I think those two ladies deserve whatever's happening to them. |
Я думаю, эти две леди заслуживают всего, что с ними случается. |
And then I realized I got two problems. |
И затем я понял, что у меня две проблемы. |
Cod and two penneth, as you asked. |
Треска и две порции картошки фри, как Вы просили. |
He claims he has two left feet. |
Он говорит, что у него две левые ноги. |
I saw you take two chips from my pile. |
Я видел, как Вы взяли две фишки из моей стопки. |
Show me two things that aren't. |
Покажи мне две вещи, которые не связаны друг с другом. |
I've only seen two Police Academies. |
А я посмотрел всего две "Полицейских академии"... |
Sherlock, two minutes, I said. |
Четвёртая? - Шерлок, я сказал - две минуты. |
Got here two minutes before you did. |
Я прибыла всего на две минуты раньше чем вы. |
Wormholes are magic doorways connecting two remote locations. |
Ёти туннели - словно магические двери, соедин€ющие две удаленных точки вселенной. |
I had two strikes, man. |
У меня уже было две судимости, чувак. |
And I want the two women he saved. |
И мне нужны те две женщины, которых он спас. |
There are two women in you. |
Да? Я вижу, что в вас две женщины. |
Tell him I already got two grandmas. |
Да. Передайте ему, у меня уже есть две бабушки. |
In Salibah quarter, some troublemakers hurled two Molotov cocktails and two sticks of dynamite at security patrols, without causing casualties. |
В квартале Салиба несколько нарушителей порядка бросили две бутылки с зажигательной смесью и две динамитные шашки в патрули безопасности, не причинив им вреда. |
two lions, two tigers, two cats, two dogs, two squirrels, two mice, two llamas, two unicorns, two zebras, two chipmunks, two of those things. |
"Два льва, два тигра, два кота, две собаки, две черепахи..." "... две мыши, две ламы, два единорога, две зебры..." "... два бурундука, две... эти штуки..." |
Reporting to the Committee are two technical advisory groups corresponding to the two components of the programme: (a) justice and security and (b) national reconciliation. |
Комитету подчиняются две технические консультативные группы, соответствующие двум компонентам программы: а) правосудие и безопасность; и Ь) национальное примирение. |
It is anticipated that during the biennium 2014-2015 the Mechanism will be seized of two more appeal cases in the Hague branch involving two accused persons. |
Предполагается, что в течение двухгодичного периода 2014 - 2015 годов Механизм будет рассматривать еще две апелляции в Гаагском отделении с участием двух обвиняемых. |
Similarly, she noted that the two organizations had integrated the issue of social norms into the monitoring and evaluation framework of phase two. |
Аналогичным образом, она отметила, что эти две организации уже включили вопрос социальных норм во второй этап структуры контроля и оценки. |
Married, two kids, two mortgages, and he's on the Scientology mailing list, thanks to me. |
Женат, двое детей, две закладные, и в списке рассылки сайентологов, благодаря мне. |
Overtime is reinstated, and you are each allowed two personal photographs, two trinkets, and three assorted knickknacks. |
Сверхурочные восстанавливаются, и каждому разрешается по две личных фотографии, две безделушки и три разных сувенира. |
Take two now, two later. |
Выпей две сейчас, две потом. |
One up, two down, two up... |
Одна вверх, две вниз, две вверх... |
I see two legs, two arms and hands. |
Я вижу две ножки, две ручки и пальчики. |
It's one thing we've been talking about a lot the last week or two, how there are two Americas. |
Последнюю неделю или две, мы много обсуждаем то, что у нас есть как бы две Америки. |