Just like two hands are better than one. |
А две лучше, чем одна. |
We can take two pieces of paper and make a cross on one of them. |
Мы можем взять две бумажки и на одной поставить крестик. |
Only two are ours, sir. |
Только две из них наши, сэр. |
Well, we'll be on site in two minutes. |
Мы будем на месте через две минуты. |
So now I have two reasons to ignore her. |
Тогда у меня две причины, чтобы её игнорировать. |
We each get two cards and the one closest to 21 wins. |
Каждый из нас получает две карты и кто ближе всего к 21 побеждает. |
I'd say two decks, tops. |
Я сказал бы две колоды, это верх. |
Real enough to get him a couple of tuxedoes and two pairs of patent leathers. |
Достаточно настоящее, чтобы дать ему пару смокингов и две пары кожаных туфлей. |
My two sisters were with aunt Paulina and grandmother, who didn't live with us then. |
Две моих сестры были с тетей Паулиной и бабушкой, которые еще не жили с нами тогда. |
There's one, two, three sewer lines that branch off from that point. |
Тут раз, две, три линии канализации Которые расходятся из этой точки. |
You gave that same button man two wrong targets. |
Вы дали этому же бандиту две неверные цели. |
The past two times I've seen her, it's been a disaster. |
Две наши последние встречи, были настоящим бедствием. |
Make it two, because we're going to be sweating watching them pulling their carts... |
Давай две, потому что мы вспотеем смотреть за тем, как они тянут свои телеги... |
I also bet two marks on Pedro. |
Я тоже поставил две марки на Педро. |
Right, now we're going to split into two columns and attack from opposite directions. |
Мы разделимся на две колонны, чтобы атаковать с разных сторон. |
There are two bedrooms on this floor, three upstairs. |
Две спальни внизу и три наверху. |
And here, two batteries of nine-pounders. |
А здесь две батареи по девять пушек. |
You have two minutes to change the outcome. |
У вас есть две минуты, чтобы изменить результат. |
There are only two ways that happens. |
Для этого есть только две причины. |
All right, laying it down in three, two... |
Ладно, запись через три, две... |
And at least two of them aren't even true. |
И, по-крайней мере, две из этих историй даже не правда. |
Sometimes, when you cut off the head of the snake, two grow back. |
Иногда, когда ты отрезаешь голову змее, на её месте вырастают две другие. |
We have two teams on Miranda herself, including Booth and Parrish at her house. |
За Мирандой следит две команды, Бут и Пэрриш следят за её домом. |
Just give me like one... two seconds. |
Только дайте мне одну... две секунды. |
Comrade, you have two hands. |
Товарищ, у вас две руки. |