Примеры в контексте "Two - Две"

Примеры: Two - Две
Of the remaining four countries, two had not signed the agreement and two had not replied. Из оставшихся четырех стран две не подписали соглашение, а две не представили ответа.
The Institute staff as of February 2014 comprises the Director, two operational staff and two and a half support staff. Штат Института по состоянию на февраль 2014 года включает должность Директора, две ставки оперативных сотрудников и две с половиной ставки вспомогательных сотрудников.
Currently there are four female national assembly members - two are elected members and two women nominated, one of whom is the speaker. В настоящее время в состав Национальной ассамблеи входят четыре женщины, две из которых были избраны, а две, включая спикера, - назначены.
The four pilot countries in the Asia-Pacific region include two from Asia and two from the Pacific subregion. В число стран экспериментального осуществления проекта в Азиатско-Тихоокеанском регионе входят две страны Азиатского субрегиона и две страны Тихоокеанского субрегиона.
There are cases where daughters (two or more) will receive two thirds of an estate, while the brothers of the deceased will receive only the remaining third. Существуют ситуации, когда дочери (две и более) получают две трети имущества, в то время как братья покойного - лишь остающуюся треть.
The United Nations notes that women do two thirds of the world's work, yet two thirds of them live in poverty. Организация Объединенных Наций отмечает, что женщины выполняют две трети всей работы в мире, и при этом две трети женщин живут в условиях нищеты.
At least two, at least two or she'll pass out. Хотя бы две, хотя бы две или она вырубится.
At least two of these forms, and parts of another two forms, are not used by the Office of Programme Planning, Budget and Accounts. Во всяком случае Управление по планированию программ, бюджету и счетам не использует две из этих форм и части двух других форм.
Prior to that, in May 2011, three children (one boy and two girls) were abducted when LRA carried out two attacks in Gangura (Western Equatoria State). Ранее, в мае 2011 года, трое детей (мальчик и две девочки) были похищены во время двух нападений ЛРА в Гангуре (штат Западная Экватория).
The unspent balance was mainly attributable to the incumbency of two international temporary positions for two of the six months for which the positions were authorized. Неизрасходованный остаток средств объясняется главным образом тем, что две временные должности международных сотрудников были заполнены лишь в течение двух месяцев, а не шести месяцев, как это было изначально одобрено.
As at 7 July 2013, one post had been filled, candidates had been selected for two of the vacant posts and job openings had yet to be issued for two posts. На 7 июля 2013 года одна должность была заполнена, на две вакантные должности были отобраны кандидаты и в отношении двух должностей ожидалось размещение объявлений о вакансиях.
Since within the EU, the Standards for Notices to Skippers and for Electronic Ship Reporting in Inland Navigation are maintained by two different international expert groups, the Working Party decided to separate them into two resolutions to facilitate their updating. Поскольку в ЕС Стандарты, касающиеся извещений судоводителям и электронных судовых сообщений во внутреннем судоходстве, относятся к ведению двух различных международных групп экспертов, Рабочая группа решила разделить их на две резолюции для облегчения их обновления.
A further development on this issue is a proposal made by two Parties to amend two articles of the Convention in respect of how they deal with the draft rules of procedure and the voting majority set out in rule 42. В качестве еще одного нового события, связанного с данным вопросом, можно отметить предложение двух Сторон о внесении изменений в две статьи Конвенции, касающееся способа решения вопросов, связанных с проектом правил процедуры и требуемым при голосовании большинством, определенным в правиле 42.
IDF fired two tank rounds on 2 April and two anti-tank missiles on 12 April into the area of separation in what they considered to be retaliatory fire. Ведя, по их мнению, ответный огонь, силы ЦАХАЛ обстреляли район разъединения, выпустив по нему два танковых снаряда 2 апреля и две противотанковые ракеты 12 апреля.
Concerning recommendations 117.10 and 117.11, put forward by France and Switzerland respectively, Nicaragua would have preferred that they be split into two because it has different positions regarding the two international instruments listed therein. Относительно рекомендаций 117.10 и 117.11, выдвинутых соответственно Францией и Швейцарией, Никарагуа предпочло бы, чтобы они были разбиты на две, потому что оно имеет разные позиции относительно двух перечисленных там международных инструментов.
The Economic and Social Council recalls resolution 2012/29, by which it extended two additional weeks of meeting time to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, including expanded membership of two pre-sessional working groups. Экономический и Социальный Совет ссылается на резолюцию 2012/29, которой он выделил Комитету по экономическим, социальным и культурным правам для проведения заседаний две дополнительные недели, и в частности расширил членский состав двух предсессионных рабочих групп.
In 2013, the Joint Inspection Unit issued two notes and two reports containing 10 recommendations (at the time of the present report). В 2013 году Объединенная инспекционная группа опубликовала две записки и два доклада, содержащие десять рекомендаций (на момент подготовки настоящего доклада).
There you go... two lives ruined, two dead kids and for what? Вот так - две сломанные жизни, двое детей мертвы - и ради чего?
Do you think it is normal for two men or two women to get married? Считаете ли Вы нормальным, что двое мужчин или две женщины заключают брак? Да.
I have two brothers and two sisters, but I think I may have lost them forever. У меня есть два брата и две сестры, но мне кажется, я потерял их навсегда.
Once we have the Key to Time, we shall set, not two small planets, but the two halves of the entire cosmos at war. Как только у нас будет Ключ Времени, мы вовлечем в войну не две маленькие планетки, но две половины всего космоса.
There are two women out there and two adorable little girls who call you daddy. У вас есть две женщины, и две обаятельные девочки, называющие вас папой.
The two craft will be linking up in a moment or two... and then we shall know the answer to the mystery... that has baffled the world's scientists for seven months. Две капсулы соединятся через секунду или две и тогда мы узнаем ответ на загадку которая донимала ученых мира в течение семи месяцев.
That cell split into two, those two into others, and so on. Эта клетка разделилась на две, те две еще на две, и так далее.
I want to give you two grand now, two later, for a few hours of your time. Я хочу дать тебе деньги - две тысячи сейчас, две позже за пару часов твоего времени.