| Smallest donation gets two six-packs. All right. | За наименьшее пожертвование получите две упаковки. |
| Perhaps, but I need two things. | Возможно, но мне понадобятся две вещи. |
| I invited you because bowling isn't one of the two things Guys do by themselves. | А затем что есть лишь две вещи, которые парни делают в одиночку, и боулинг не в их числе. |
| Don't even worry about that two game rumor deal. | Не волнуйся об этом слухе про две игры. |
| They were forged as one weapon and then broken in two. | Это было одно целое оружие, а потом его разделили на две части. |
| The two energies should cancel each other out. | Две энергии должны нейтрализовать друг друга. |
| And now we have two popcorn makers. | Итак, у нас две микроволновки. |
| Earlier I tried to put on my heated seat, and two missiles came out oj the headlights. | Ранее я попытался включить подогрев сиденья, и две ракеты вылетели из фар. |
| I read two pages last night... | Я прочитала две страницы прошлой ночью... |
| And if two of them get together... | И если две бабы собираются вместе... |
| I couldn't find the last two pages of your last script. | Я не смог найти последние две страницы Вашего сценария. |
| Then, if you leave two amino groups, you get hexahydroxidiamino. | Потом, если оставить две аминогруппы, получаем гексагидроксидиамино... |
| This spell, however, requires two tears. | Но для заклинания нужны две слезы. |
| You know when Nixon visited China, they gave him two ounces of this as a gift. | Знаете, когда Никсон приезжал в Китай, ему подарили две унции такого чая. |
| I knew the Vincent family, but they had two girls. | Я знала семью Винсентов, но у них были две девочки. |
| You said that it was two miles away. | Ты говорила, что ещё две мили. Потом, что два часа ходьбы. |
| Let me tell you two things about me. | Позволь мне рассказать две вещи о себе. |
| There were two girls, one African and one Indian. | Здесь были две девушки - африканка и индианка. |
| What I like and what I need are two different things. | То, что я бы не прочь сделать и то, что я должен делать - это две разные вещи. |
| First, they cook... about two dozen... | Сначала их приготовлю... примерно дюжины две... |
| I'm sending a distress signal every two minutes. | Я посылаю призыв о помощи каждые две минуты. |
| Shave another two minutes off our time today? | Вычеркни еще две минуты из нашего времени сегодня, ладно? |
| You know one of two things happens when you meet your heroes. | Когда люди встречаются со своими идеалами, то происходят две вещи... |
| Ready and on the air in five, four three, two and cue, Miss Lelay. | Приготовиться, эфир через пять, четыре три, две... и начали, мадемуазель Лилей. |
| You could try his office, it's two doors down. | Его кабинет там - через две двери. |