Those were The first two pictures on the roll. |
Это были две первые фотографии на пленке. |
You have two initials and have to list famous people whose names begin with those letters. |
Берёшь две буквы, и ты должен назвать известных людей, имя и фамилия которых начинаются на эти буквы. |
She would have had an uncomfortable night or two, but... |
Она провела бы неприятную ночь или две, но... в любом случае, спасибо. |
You have two extremes, right? |
У тебя есть две крайности, так? |
The first two women were single, blond. |
Первые две женщины были незамужними, блондинками. |
I heard he opened two new speaks down on the Gold Coast. |
Я слышал, он открыл две новые забегаловки на Золотом Берегу. |
The two Chimeras that we know about, Hayden and Corey... |
Две химеры, о которых мы знаем, Хэйден и Кори... |
The ability to see two sides is not the hallmark of an inferior intellect. |
Способность видеть две стороны - это не отличительный признак посредственного интеллекта. |
They bring it here, or the other two free zones... or you bang them senseless. |
Они придут сюда, или в две другие свободные зоны... или лупите их до бесчуствия. |
Like two peas in a pod, we did everything together. |
Как две горошинки из одного стручка, мы были неразлучны. |
Queen, two nines, four and a three. |
Дама, две девятки, четвёрка и тройка. |
We've got three exhibitions to move, redress two others. |
Нам нужно перевезти три выставки и исправить две другие. |
I offer you gentlemen two minutes. |
Джентльмены, даю вам две минуты. |
Get me a camera crew ready in two minutes. |
Приготовьте мне съёмочную бригаду за две минуты. |
All right, conference room, two minutes. |
Ладно, конференц-зал, через две минуты. |
Jenny, give me two minutes. |
Дженни, дай мне две минуты. |
One makeup exam down, two more to go. |
Одна попытка есть, ещё две остались. |
Well, our two older daughters and their children. |
Наши две старшие дочери со своими детьми. |
There are always two sides to a situation. |
В любой ситуации есть две стороны. |
I sometimes split myself into two parts that bet with each other. |
Иногда я просто надвое разрываюсь... И две мои половины держат друг с другом пари. |
There are only two roads into and out of Tal Jiza. |
В Таль Джизу ведут всего две дороги. |
Just found out two of my teenage granddaughters are pregnant. |
Просто пойми две моих внучки беременны. |
It'll hurt less now than if we wait two more weeks. |
Если прождать две недели, будет больнее. |
It doesn't take an hour to buy two bottles of cider from the corner. |
Ты же не потратил целый час, чтобы купить две бутылки сидра на углу. |
It didn't even get him two leagues down the road. |
Оно не помогло ему пройти даже две лиги. |