Time and space... two things that don't work for you. |
Время и пространство... две вещи, которые на тебя не работают. |
I've got two theories here, Harvey. |
У меня две теории, Харви. |
We've had two more strikes from Handyman overnight. |
У нас было две забастовки от Разнорабочего на ночь. |
Double ricochet explains the shallow the fact that we have two wounds but just one bullet. |
Двойной рикошет объясняет и неглубокое проникновение, и тот факт, что у нас есть две раны, но всего-лишь одна пуля. |
That joke has two waves of laughter depending on your level of mathematics. |
Эта шутка имеет две волны смеха в зависимости от ваших знаний математики. |
He's been here two minutes and already he's... |
Он здесь всего две минуты, а уже... |
Parents won't talk to her, her brother and two sisters think she's crazy. |
Родители не захотят говорить с ней, ее брат и две сестры думают, что она сумасшедшая. |
They say you can hit a golf ball about two miles up there. |
Они говорят, там можно закинуть мяч для гольфа на две мили. |
I was about two minutes away from sending a TAC team out after you. |
Мне было приблизительно две минуты от отправки ТАС команду после тебя. |
You've got two minutes to explain these accounts to me. |
У тебя есть две минуты, чтобы объяснить мне, в чем дело с этими счетами. |
I only have two minutes to talk. |
У меня есть только две минуты. |
Apparently, they've split up into two groups. |
Видимо, они разделились на две группы. |
She's got two puncture wounds in her neck. |
У нее две колотые раны на шее. |
For instance, two pictures... of the same moment in history. |
Например, две недавних фотографии, представляющих один и тот же момент истории... |
Only today I saw her coming upstairs two steps at a time. |
Сегодня, например, она шагала по лестнице через две ступеньки. |
How much more I'll get done in two or three or four. |
Сколько еще я проживу, две, три или четыре. |
You've got two minutes to come to the car. |
У тебя две минуты, чтобы дойти до машины. |
Well, this filly had only two legs and tried to ride me. |
Ну, у этой шустрой дамочки было две ноги, и она попыталась оседлать меня. |
If they would have stayed two more seconds |
Если бы они остались здесь ещё на две секунды |
These are two paintings that form one larger painting. |
Эти две картины, которые образуют одну большую картину. |
They're two panels of the same picture. |
Они две стороны одного и того же изображения. |
The guy has two hook hands. |
У парня есть две руки крючок. |
Now, grab those two economy-sized bags and lay them over me. |
Теперь, хватай те две огромные экономичные пачки и положи их на меня. |
What you gentlemen will receive in return: two things. |
Взамен, господа, вы получите две вещи. |
He was holding two buttons and a carrot. |
Он держал две пуговицы и морковь. |