Примеры в контексте "Two - Две"

Примеры: Two - Две
More than two thirds of the people in the world suffering from HIV/AIDS live in Africa. Более чем две трети людей всего мира, страдающих от ВИЧ/СПИДа, живут в Африке.
The transport units shall display two orange plate markings according to 5.3.2; на транспортных единицах должны быть размещены две таблички оранжевого цвета в соответствии с разделом 5.3.2;
In 1998 and 2001, the United States of America conducted two more series of tests. В 1998 и 2001 годах Соединенные Штаты Америки провели еще две серии испытаний.
In this context, it would also be appropriate if two separate procedures were implemented accordingly. В этой связи было бы также целесообразно надлежащим образом применять две отдельные процедуры.
It was agreed that each Organization would invite the other two Organizations to participate in workshops or seminars. Было решено, что каждая организация будет приглашать две другие организации участвовать в соответствующих практикумах или семинарах.
In 2003 and 2004, as indicated in paragraph 9, two training programmes were organized. Как указывалось в пункте 9, в 2003 - 2004 годах были организованы две учебные программы.
The Advisory Committee recommends acceptance of two (out of the three) P-3 posts for the Finance Management and Support Service. Консультативный комитет рекомендует учредить две (из трех) должности класса С-З для Службы финансового управления и поддержки.
The Committee was informed that the current arrangement had resulted in insufficient control over property records, spread over two databases. Комитет был информирован о том, что в результате существующего порядка оказалось невозможно обеспечить надлежащий контроль за инвентарными записями, которые в настоящее время включены в две базы данных.
Others added that given their particular importance, such resolutions should be adopted by a two thirds majority. Другие участники также отметили, что с учетом особой важности таких резолюций они должны приниматься большинством в две трети голосов.
The second two digits of the four-digit code indicate the percentage of chlorine in the mixture by weight. Две вторые цифры четырехзначного кода означают процентное содержание хлора в смеси по весу.
At least two commercial systems have been sold. Были проданы по меньшей мере две коммерческих установки.
At the President's suggestion, two open-ended contact groups were established to consider the issues under discussion in greater detail. По предложению Председателя были учреждены две контактные группы открытого состава для более глубокой проработки рассматриваемых вопросов.
These currently comprise five Professional and two General Service posts to deal with security management in peacekeeping operations. Эти должности в настоящее время включают пять должностей категории специалистов и две должности категории общего обслуживания для целей обеспечения безопасности в ходе операций по поддержанию мира.
The report can be divided into two parts. Доклад можно разделить на две части.
The Panel has considered two claims for the loss of key money that raise new verification and valuation issues. Группа рассмотрела две претензии в отношении потери арендного залога, в связи с которыми возникают новые вопросы проверки и стоимостной оценки.
Ireland has declared to the Euratom Safeguards Office the two sites holding material to which the Additional Protocol applies. Ирландия заявила Директору по применению гарантий Евратома две площадки, хранящие материал, на который распространяется действие Дополнительного протокола.
This debate brought out two different perspectives. В ходе проведенного обсуждения обнаружились две точки зрения.
Nearly three quarters of new Internet users in the world live in developing countries, almost two thirds of them in Asia. Почти три четверти новых пользователей Интернета в мире живут в развивающихся странах, при этом почти две трети из них в Азии.
After leaving the bus dividing of the participants into two groups. Участники экскурсии были разбиты на две группы.
UNECE organised two conferences on trade security in February and November 2003, designed to discuss the above issues and encourage a collaborative approach. В феврале и ноябре 2003 года ЕЭК ООН организовала две конференции по безопасности торговли с целью обсуждения вышеупомянутых проблем и стимулирования подхода, строящегося на принципах сотрудничества.
This encompasses more than just the work done by the Trade Development branches since the Committee is responsible for two subprogrammes. Все это по своему охвату шире собственно работы подразделений, занимающихся развитием торговли, поскольку Комитет отвечает за две подпрограммы.
The Policy Group had met once and had held two conference calls. Группа по политике провела одно совещание и две телефонные конференции.
For the first time in Guinea-Bissau's history, the National Popular Assembly included two female members in its five-member Parliamentary Bureau. Впервые в истории Гвинеи-Бисау в состав Национального народного собрания вошли две женщины в качестве членов его Парламентского бюро, состоящего из пяти человек.
The Sheikhal militia destroyed two JVA army technicals. Ополченцы Шейхал уничтожили две армейских «технички» АДРД.
Some felt that there should be two resolutions, to endorse the interim government and to deal with the other issues. По мнению ряда членов Совета, следует принять две резолюции - для одобрения Временного правительства и по другим вопросам.