| I did two loads of laundry and cut a piece of gum out of Eddie's hair. | А я сделала две загрузки в прачечной и вырезала жвачку из шерсти Эдди. |
| But those who hope to find remedies for human ills by inflicting deliberate sufferings on animals commit two fundamental errors in understanding. | Но те, кто надеется найти средства для человеческих бед, причиняя преднамеренный страдания на животных передают две фундаментальных ошибки в понимании. |
| Officially, I was dead for two minutes. | Официально, я был мертв две минуты. |
| Take it from me, two minutes in hell is a lifetime. | Поверьте мне, две минуты в аду - целая жизнь. |
| We got two teams on the third and fourth floor moving east to west. | У нас две команды на третьем и четвертом этаже, двигающиеся с востока на запад. |
| Or, you know... two sixes. | Ну, или, знаешь... две шестерки. |
| Remember, the South still has two infantry divisions, plus Superman and Godzilla. | Не забудь, что у юга еще две пехотных дивизии, плюс Супермен и Годзилла. |
| Wish it was only two lines. | Жаль, что здесь только две полосы. |
| Well, it's two different rooms, but they connect, so, options. | Ну, это две разные комнаты, но они соединены. |
| The refinery and the bridge are two completely different issues. | Перерабатывающий завод и мост - две совершенно разные вещи. |
| When two families come together to arrange a marriage, the young girl serves them coffee. | Когда две семьи приходят условиться о браке, девушка подаёт им кофе. |
| Walking distance to two all-night diners And several museums. | Рядом с ним есть две круглосуточные закусочные и несколько музеев. |
| Miss Hunter, two Valium and a barley wine for Professor Stewart. | Мисс Хантер, две таблетки валиума и ячменного вина профессору Стюарту. |
| I was only gone maybe, like, two minutes. | Меня не было всего минуты две. |
| Otherwise, I'd have two right... | Иначе, у меня было бы две правых... |
| There is only one of two roads they can go. | Есть только две дороги в город. |
| Minimum of two available outlets is mandatory. | Обязательно предоставить как минимум две розетки. |
| No, I have your two stickers, Max. | Нет, Макс, у меня для тебя две наклейки. |
| Wait a minute. I thought I ordered two eggs benedict and one spinach omelette. | Стойте, я заказывала две яичницы и один омлет со шпинатом. |
| They've been holed up here a long time, seen two thirds of their unit killed. | Они уже давно здесь находятся, и они потеряли две трети своего подразделения. |
| We have two minutes to get the chip out. | У нас будет две минуты, чтобы извлечь чип. |
| They say they require only two items: | Они говорят, что им нужно только две вещи: |
| There are only two things I love in this world: everybody and television. | Я две вещи люблю в этом мире: всех и телевидение. |
| That four out of seven deadly sins in under two minutes. | Это четыре из семи смертных грехов менее чем за две минуты. |
| There are, as I see it, only two problems. | Здесь, как я вижу, только две проблемы. |