| He's got two left feet and he bites my moves | У него есть две левых ноги, и он интересуется моими движениями. |
| You know, Hart there's only two things that can really kill a man. | Знаешь, Харт есть только две вещи, которые могут действительно убить мужчину. |
| Dominique, service for two, please. | Доминик, обслуживание на две персоны, пожалуйста. |
| Maybe... Maybe we're just two lonely souls who have found each other. | Может быть может быть мы, те две одинокие души, которые должны были найти друг друга. |
| Make two copies and then go immediately to the prior. | Сделайте две копии и сразу идите к Приору. |
| There's only two things you can be sure of. | Есть только две вещи, в которых можно быть уверенным. |
| In an ebony coffer I have two cups of amber that are like apples of gold. | В эбеновом ларце у меня есть две янтарные чаши, похожие на золотые яблоки. |
| If you stop thinking about yourself for two seconds... you might realize that. | Если бы ты перестал думать о себе хотя бы на две секунды, ты бы понял это. |
| The first two made me look nuts. | Первые две стрижки делали меня похожей на чокнутую. |
| Always remember two things, Norbit. | Всегда помни две вещи, Норбит. |
| You just need to calm down for two... | Тебе просто надо успокоиться на две... |
| I still owe you two lives, remember? | Я все еще должен тебе две жизни, помнишь? |
| You want vengeance, you better dig two graves. | Ты хочешь мести - тебе лучше копать две могилы. |
| Bank robber shot it out, so I synched up the two outlying cameras. | Грабитель выстрелил, так я синхронизировал две внешние камеры. |
| We're like two shadows struggling for the same body. | Мы как две тени, сражающиеся за одно тело. |
| No, but I smoked two packs a day for 40 years like my wife did. | Нет, но я выкуривал две пачки в день на протяжении 40 лет, так же, как и моя жена. |
| And then we welded two handles onto it. | И еще к ней мы приварили две ручки. |
| You knew there were only two positions for a grade-two tech. | Ты знала что есть всего две вакансии лаборанта второй категории. |
| Dude, I just threw two away. | Чувак, я сейчас выбросил две. |
| He could always dig two holes. | Он всегда может вырыть и две ямы. |
| You took one two seconds before you walked in here. | Ты взял один флайер за две секунды до того, как зашел сюда. |
| You know, I just brought two waters. | Знаете, я взяла только две бутылки воды. |
| We lasted two minutes in here. | Мы продержались здесь всего две минуты. |
| Lawrence's text came in two minutes ago. | Смс от Лоуренса пришло две минуты назад. |
| You see, when the mind houses two personalities... there's always a conflict, a battle. | Видите ли, когда в сознании живут две личности, есть всегда конфликт, битва. |