| We're two very attractive women trapped in an elevator. | Мы две привлекательные женщины, застрявшие в лифте. |
| Four words, two seconds, one decent human being. | Всего четыре слова, две секунды и один порядочный человек. |
| But if you two don't believe me... | Но если вы, две, мне не верите... |
| Wishing it and making it happen are two different things. | Желать этого и делать это возможным две разные вещи. |
| My - my father had two crowns. | Мой - У моего папы были две короны. |
| Sir, in about two and a half minutes, they'll understand. | Сэр, через две с половиной минуты они сами все поймут. |
| I mean, they're the two actresses... | Имею в виду, что они две актрисы... |
| I brought two bottles of good sake for you. | Я тут вас две бутыли хорошего саке принес. |
| Well, clearly, you need two to wash a pot. | Тебе понадобится две руки, чтобы вымыть кастрюлю. |
| I want to be gone in two. | Я хочу разделить вас на две части. |
| We can sit there, like two girlfriends, fill out the forms. | Мы можем посидеть там, как две подруги, заполняя карточку. |
| I can't let myself be around somebody who's physically hurting me every two minutes. | Я не могу общаться с тем, кто физически бьёт меня каждые две минуты. |
| This guy... two distinct eyebrows and a job. | Вот этот... две раздельные брови и работа. |
| I think we've already borrowed two or three of your ideas for our show. | Думаю, мы уже позаимствовали две или три ваши идеи для нашего шоу. |
| I made exactly two mistakes in my life, kid. | Я совершил только две ошибки в своей жизни, парень. |
| That two heads'd be better than one. | Две головы - лучше, чем одна. |
| Well, I've heard two this weekend. | Я уже слышал две на этой неделе. |
| Sure, if you call two nights of the premenstrual ranger camping. | Если можно назвать две ночи с предменструальным синдромом походом. |
| Clark, my definition of "hike" stopped two miles ago. | Кларк, мое определение "экскурсия" закончилось две мили назад. |
| You shut off the consciousness of the entire human race for two minutes. | Если выключить сознание сразу у всей человеческой расы на две минуты. |
| One part chicken, two parts spice, three part actual hobo. | Одна часть курицы, две части специй и три части настоящего американца. |
| I got two things keeping me going. | Меня держат на плаву две вещи. |
| Tomorrow morning we form two groups and break out. | Завтра утром сформируем две группы и разделимся. |
| You promised the world a bold second term, not two more scoops of vanilla. | Вы обещали миру мощный второй строк, а не еще две ложки ванили. |
| It's not clear the two were connected. | Нет уверенности, что две это истории связаны. |