| I'd have two queues at airports. | Я бы ввёл две очереди в аэропортах. |
| I have two things for you. | У меня для вас две вещи. |
| Five communal cards, two in the hole. | Пять - общих карт, две - в слепую. |
| We're still two minutes away. | Мы будем там через две минуты. |
| No, he'll just split his men in two and track them both. | Нет, он тоже разделит своих людей на две группы и пойдет за ними. |
| Because you'll be dead within two minutes unless you do exactly what I tell you. | Вы умрете через две минуты, если не сделаете в точности, что я скажу. |
| Which you can find out in two seconds on google Before you plan a destination wedding. | О котором можно было узнать за две секунды в гугле перед тем, как планировать где устраивать свадьбу. |
| If the police have just accurately described what happened, you have two choices. | Если полиция только что в точности описала, что случилось, у вас две альтернативы. |
| Okay, we get two cards each. | Хорошо, раздаём по две карты. |
| Well, I filled out two requests, both of them in quadruplicate. | Я заполнил две заявки, обе в четырех экземплярах. |
| Well, in this room, we've got two groups of chambers, one either side. | В этой комнате мы имеем две группы грызунов на каждой стороне. |
| It takes any object and makes two smaller copies. | Оно может делать две уменьшенные копии любого объекта. |
| Now the matter prism reorganizes the raw material into two smaller copies. | Теперь, призма материи преобразует вещество в две уменьшенные копии. |
| Right now, can we focus on where you were two nights ago. | А сейчас сосредоточимся на том, где вы были две ночи назад. |
| But it's your night, and I only got to take two of you. | Но сегодня ваша ночь, и мне нужны только две. |
| Jackie, I just bought you two drinks. | Джеки, я купил тебе две выпивки. |
| No, you get two pills four times a day, that's it. | Нет, ты получаешь две таблетки четыре раза в день, это все. |
| We all have two faces we show the world. | Все мы показываем миру две личины. |
| It's just two crews beefing over a corner. | Просто две команды подрались за угол. |
| And that's like a week or maybe two. | И это все займет неделю, а может, и две. |
| ~ He took one bullet, maybe two. | Получил пулю, может, две. |
| According to you, I'm worth two pictures. | По-твоему, моя цена - две картины. |
| My assessment is it's two investigations. | Моя версия: у нас две линии расследования. |
| There's an apple and two candies for later. | Тут яблоко и две конфеты - про запас. |
| Although we have nearly cracked the bed in two. | Хотя мы почти разломали кровать на две части. |