Примеры в контексте "Two - Две"

Примеры: Two - Две
I could literally transport a polar bear and an orchid and not make two trips. Я буквально мог бы перевезти белого медведя и орхидею, и мне не пришлось бы делать две ходки.
I have written two books about modern painting. Я написал две книги о современной живописи.
Well, I guess someone deserves two bags of honey roasted peanuts. Кажется, кто-то заслужил две пачки жареного арахиса.
I've got two angry blondes in my office. У меня в офисе две рассерженные блондинки.
I've got two jobs already. У меня уже и так две работы.
I've already lined up two job possibilities for you. Я уже подобрала тебе две вакансии.
We're just two curious women who shared a special connection. Мы просто две женщины, между которыми есть особая связь.
And tonight we have the chance to build a wonderful family that spreads across two nations. И сегодня у нас шанс построить прекрасную семью, которая объединит две страны.
Phyllis, we've only been waiting here for two minutes. Филлис, мы ждем всего две минуты.
There are two sights and a double notch. Здесь два прицела и две засечки.
OK... I'll be back in two seconds, sweetie. Милый... я вернусь через две секунды.
Entrance hall, bathroom, lounge, two bedrooms Холл, туалетная комната, гостиная, две спальни.
Now, two mice jumped into a bucket of cream and... Сейчас, две мышки прыгнули в ведро сливок и...
That's, like, an extra two nights in Niagara Falls. Это же ещё две ночи в Ниагара Фолс.
So two women can be friends if they hate the same stuff. Значит, две женщины могут дружить, если ненавидят одно и то же.
Mr. Hendrie, two minutes. Мистер Хендри, у вас две минуты.
He's come up with the other two stages purely to distinguish his work from ours. Он придумал ещё две стадии, чтобы отделить себя от нашей работы.
I'd like to know how the human head can reconcile two such opposing concepts. Хотелось бы узнать, как умещаются в голове две настолько противоположные идеи.
The shuttle will reach that area in approximately two minutes. Шаттл достигнет этой зоны примерно через две минуты.
Commander, I'll need about... two more minutes. Коммандер, мне нужно еще хотя бы... две минуты.
The Brechtian Cluster has two inhabited planets. В Бректианском скоплении есть две населенные планеты.
The other two were just warm-ups, right Vince? Две другие были просто для разогрева, да, Винс?
Marlene Smith has a history of erratic behavior, seriously clinically depressed, two suicide attempts in the last 5 years. За Марлен Смит числится неустойчивое поведение, серьезная клиническая депрессия, две попытки самоубийства за последние 5 лет.
And two pork chops, please. И две свиные отбивные, пожалуйста.
I'd finally found someone whose writing I really admired and he'd only published two books. Наконец-то я нашла кого-то, чьим творчеством я восхищаюсь, а он опубликовал только две книги...