| I could literally transport a polar bear and an orchid and not make two trips. | Я буквально мог бы перевезти белого медведя и орхидею, и мне не пришлось бы делать две ходки. |
| I have written two books about modern painting. | Я написал две книги о современной живописи. |
| Well, I guess someone deserves two bags of honey roasted peanuts. | Кажется, кто-то заслужил две пачки жареного арахиса. |
| I've got two angry blondes in my office. | У меня в офисе две рассерженные блондинки. |
| I've got two jobs already. | У меня уже и так две работы. |
| I've already lined up two job possibilities for you. | Я уже подобрала тебе две вакансии. |
| We're just two curious women who shared a special connection. | Мы просто две женщины, между которыми есть особая связь. |
| And tonight we have the chance to build a wonderful family that spreads across two nations. | И сегодня у нас шанс построить прекрасную семью, которая объединит две страны. |
| Phyllis, we've only been waiting here for two minutes. | Филлис, мы ждем всего две минуты. |
| There are two sights and a double notch. | Здесь два прицела и две засечки. |
| OK... I'll be back in two seconds, sweetie. | Милый... я вернусь через две секунды. |
| Entrance hall, bathroom, lounge, two bedrooms | Холл, туалетная комната, гостиная, две спальни. |
| Now, two mice jumped into a bucket of cream and... | Сейчас, две мышки прыгнули в ведро сливок и... |
| That's, like, an extra two nights in Niagara Falls. | Это же ещё две ночи в Ниагара Фолс. |
| So two women can be friends if they hate the same stuff. | Значит, две женщины могут дружить, если ненавидят одно и то же. |
| Mr. Hendrie, two minutes. | Мистер Хендри, у вас две минуты. |
| He's come up with the other two stages purely to distinguish his work from ours. | Он придумал ещё две стадии, чтобы отделить себя от нашей работы. |
| I'd like to know how the human head can reconcile two such opposing concepts. | Хотелось бы узнать, как умещаются в голове две настолько противоположные идеи. |
| The shuttle will reach that area in approximately two minutes. | Шаттл достигнет этой зоны примерно через две минуты. |
| Commander, I'll need about... two more minutes. | Коммандер, мне нужно еще хотя бы... две минуты. |
| The Brechtian Cluster has two inhabited planets. | В Бректианском скоплении есть две населенные планеты. |
| The other two were just warm-ups, right Vince? | Две другие были просто для разогрева, да, Винс? |
| Marlene Smith has a history of erratic behavior, seriously clinically depressed, two suicide attempts in the last 5 years. | За Марлен Смит числится неустойчивое поведение, серьезная клиническая депрессия, две попытки самоубийства за последние 5 лет. |
| And two pork chops, please. | И две свиные отбивные, пожалуйста. |
| I'd finally found someone whose writing I really admired and he'd only published two books. | Наконец-то я нашла кого-то, чьим творчеством я восхищаюсь, а он опубликовал только две книги... |