I could literally transport a polar bear and an orchid and not make two trips. |
Я буквально мог бы перевезти белого медведя и орхидею, и мне не пришлось бы делать две ходки. |
I have written two books about modern painting. |
Я написал две книги о современной живописи. |
Well, I guess someone deserves two bags of honey roasted peanuts. |
Кажется, кто-то заслужил две пачки жареного арахиса. |
I've got two angry blondes in my office. |
У меня в офисе две рассерженные блондинки. |
I've got two jobs already. |
У меня уже и так две работы. |
I've already lined up two job possibilities for you. |
Я уже подобрала тебе две вакансии. |
We're just two curious women who shared a special connection. |
Мы просто две женщины, между которыми есть особая связь. |
And tonight we have the chance to build a wonderful family that spreads across two nations. |
И сегодня у нас шанс построить прекрасную семью, которая объединит две страны. |
Phyllis, we've only been waiting here for two minutes. |
Филлис, мы ждем всего две минуты. |
There are two sights and a double notch. |
Здесь два прицела и две засечки. |
OK... I'll be back in two seconds, sweetie. |
Милый... я вернусь через две секунды. |
Entrance hall, bathroom, lounge, two bedrooms |
Холл, туалетная комната, гостиная, две спальни. |
Now, two mice jumped into a bucket of cream and... |
Сейчас, две мышки прыгнули в ведро сливок и... |
That's, like, an extra two nights in Niagara Falls. |
Это же ещё две ночи в Ниагара Фолс. |
So two women can be friends if they hate the same stuff. |
Значит, две женщины могут дружить, если ненавидят одно и то же. |
Mr. Hendrie, two minutes. |
Мистер Хендри, у вас две минуты. |
He's come up with the other two stages purely to distinguish his work from ours. |
Он придумал ещё две стадии, чтобы отделить себя от нашей работы. |
I'd like to know how the human head can reconcile two such opposing concepts. |
Хотелось бы узнать, как умещаются в голове две настолько противоположные идеи. |
The shuttle will reach that area in approximately two minutes. |
Шаттл достигнет этой зоны примерно через две минуты. |
Commander, I'll need about... two more minutes. |
Коммандер, мне нужно еще хотя бы... две минуты. |
The Brechtian Cluster has two inhabited planets. |
В Бректианском скоплении есть две населенные планеты. |
The other two were just warm-ups, right Vince? |
Две другие были просто для разогрева, да, Винс? |
Marlene Smith has a history of erratic behavior, seriously clinically depressed, two suicide attempts in the last 5 years. |
За Марлен Смит числится неустойчивое поведение, серьезная клиническая депрессия, две попытки самоубийства за последние 5 лет. |
And two pork chops, please. |
И две свиные отбивные, пожалуйста. |
I'd finally found someone whose writing I really admired and he'd only published two books. |
Наконец-то я нашла кого-то, чьим творчеством я восхищаюсь, а он опубликовал только две книги... |