Hull breach in two minutes, ten seconds. |
Разрушение корпуса через две минуты, десять секунд. |
Collect samples - two life-forms, ten square meters of the hull. |
Возьмите образцы - две жизненные формы и десять квадратных метров корпуса. |
Nothing... according to the horoscope your son-in-law has two wives. |
Ничего... согласно гороскопу, у вашего зятя две жены. |
Muruga, send two buttermilk to my cabin. |
Муруга, принеси две пахты в мой кабинет. |
Three main terminals and two runways. |
Три основных терминала и две взлетно-посадочные полосы. |
This'll just take one minute, maybe two. |
Это займет минуту, может две. |
And there were two bottles of water in the console. |
А ещё там были две бутылки воды на сидении. |
No, he learned a thing or two since he was in Colombia. |
Нет, он выучил одну или две вещи с тех пор как был в Колумбии. |
You were supposed to be here one week, maybe two. |
Ты предполагал пробыть здесь неделю, может две. |
Spiking vital signs, two possibilities... one, injuries sustained during landing. |
Повреждение жизненно важных функций, есть две вероятности... первая, из-за жесткой посадки. |
According to the radiologists, there are two areas, very small, that show signs of atrophy. |
Согласно заключению радиологов, имеются две области, очень маленькие, которые показывают симптомы атрофии. |
There are two things wrong with that sentence. |
В этом предложении аж две вещи абсолютно неправильны. |
There's only two roads into and out of Maple. |
Есть только две дороги в Мейпл и назад. |
Give me two minutes to reschedule my meeting, and then we'll grab lunch. |
Дай мне две минуты, чтобы перенести встречу и мы вместе пообедаем. |
First two caught me in my vest. |
Первые две пули попали в жилет. |
Well, these are actually two separate rooms and we already cleared that one, so... |
Ну, вообще-то, эти две комнаты отдельные, и ту мы уже осмотрели, так что... |
But, you know, I got two left feet, so... |
Но, знаешь, у меня две левые ноги, так что... |
Well, that explains what he was doing in your bedroom two nights ago. |
Значит, это обьясняет, что он делал в твоей спальне две ночи назад. |
Mr. Laurin, two of our mares are pregnant by Bold Ruler who is the finest stallion of his generation. |
Мистер Лорин, две моих кобылы беременны от Болд Рулера, который был лучшим жеребцом своего поколения. |
He says he'll give us two and a half thousand. |
Он говорит что даст нам две с половиной тысячи. |
And then you have heard the evidence of Janet McKenzie, a worthy and devoted housekeeper who has suffered two most grievous losses. |
Затем вы выслушали показания Джанет Маккензи, почтенной и преданной экономки, пережившей две невосполнимые потери. |
There're two equal powers now: Kornilov and the Bolsheviks. |
Сейчас две равнозначных силы - зто Корнилов и большевики. |
I have two others, but they're already dancing. |
У меня ещё две, но они уже танцуют. |
There's only two streets of China in this city. |
В городе только две китайские улицы. |
My cart... it were thieved, two nights back. |
Моя повозка... Ее украли две ночи назад. |