| Hull breach in two minutes, ten seconds. | Разрушение корпуса через две минуты, десять секунд. |
| Collect samples - two life-forms, ten square meters of the hull. | Возьмите образцы - две жизненные формы и десять квадратных метров корпуса. |
| Nothing... according to the horoscope your son-in-law has two wives. | Ничего... согласно гороскопу, у вашего зятя две жены. |
| Muruga, send two buttermilk to my cabin. | Муруга, принеси две пахты в мой кабинет. |
| Three main terminals and two runways. | Три основных терминала и две взлетно-посадочные полосы. |
| This'll just take one minute, maybe two. | Это займет минуту, может две. |
| And there were two bottles of water in the console. | А ещё там были две бутылки воды на сидении. |
| No, he learned a thing or two since he was in Colombia. | Нет, он выучил одну или две вещи с тех пор как был в Колумбии. |
| You were supposed to be here one week, maybe two. | Ты предполагал пробыть здесь неделю, может две. |
| Spiking vital signs, two possibilities... one, injuries sustained during landing. | Повреждение жизненно важных функций, есть две вероятности... первая, из-за жесткой посадки. |
| According to the radiologists, there are two areas, very small, that show signs of atrophy. | Согласно заключению радиологов, имеются две области, очень маленькие, которые показывают симптомы атрофии. |
| There are two things wrong with that sentence. | В этом предложении аж две вещи абсолютно неправильны. |
| There's only two roads into and out of Maple. | Есть только две дороги в Мейпл и назад. |
| Give me two minutes to reschedule my meeting, and then we'll grab lunch. | Дай мне две минуты, чтобы перенести встречу и мы вместе пообедаем. |
| First two caught me in my vest. | Первые две пули попали в жилет. |
| Well, these are actually two separate rooms and we already cleared that one, so... | Ну, вообще-то, эти две комнаты отдельные, и ту мы уже осмотрели, так что... |
| But, you know, I got two left feet, so... | Но, знаешь, у меня две левые ноги, так что... |
| Well, that explains what he was doing in your bedroom two nights ago. | Значит, это обьясняет, что он делал в твоей спальне две ночи назад. |
| Mr. Laurin, two of our mares are pregnant by Bold Ruler who is the finest stallion of his generation. | Мистер Лорин, две моих кобылы беременны от Болд Рулера, который был лучшим жеребцом своего поколения. |
| He says he'll give us two and a half thousand. | Он говорит что даст нам две с половиной тысячи. |
| And then you have heard the evidence of Janet McKenzie, a worthy and devoted housekeeper who has suffered two most grievous losses. | Затем вы выслушали показания Джанет Маккензи, почтенной и преданной экономки, пережившей две невосполнимые потери. |
| There're two equal powers now: Kornilov and the Bolsheviks. | Сейчас две равнозначных силы - зто Корнилов и большевики. |
| I have two others, but they're already dancing. | У меня ещё две, но они уже танцуют. |
| There's only two streets of China in this city. | В городе только две китайские улицы. |
| My cart... it were thieved, two nights back. | Моя повозка... Ее украли две ночи назад. |