| I want a chance to get funky too. | Я тоже хочу в этом участвовать. |
| I want three or four kids, too. | Я тоже хочу иметь троих или четверых детей. |
| We appreciate that you, too, are armed. | Мы признаем, что вы тоже вооружены. |
| Then she took his arm and she snapped that, too. | Потом она схватила его за руку, и сломала и её тоже. |
| We would have been good together, too. | Мы вместе тоже неплохо бы смотрелись. |
| And check if you were there, too. | И проверь был ли ты там тоже. |
| You know, there are things that you don't tell me, too. | Знаешь, есть вещи, которые ты мне тоже не рассказываешь. |
| Then your parents could be spies, too. | То твои родители тоже могли быть шпионами. |
| One day, you'll find your weirdo, too, Zoe Hart. | Однажды ты тоже найдешь своего чудака, Зоуи Харт. |
| Next time... we'll bring some friends, too. | В следующий раз... мы тоже возьмем с собой несколько друзей. |
| I love you, too, baby. | Я тоже люблю тебя, дорогой. |
| Well, the fact is, she gave me mine back too. | На самом деле она тоже вернула мне мою. |
| I'm looking forward to seeing them too. | Мне тоже не терпится их увидеть. |
| Dexter, there's someone there too. | Декстер, тут тоже кто-то есть. |
| You know I ran away once, too. | Знаешь, я тоже однажды сбежала. |
| Talks about you a lot, too. | О вас он тоже очень много рассказывает... |
| We think it's weird, too. | Мы тоже думаем, что это странно. |
| Dostoyevsky had his virtues, too. | У Достоевского тоже есть свои достоинства. |
| He can't do nothing or he'll go to jail, too. | Он ничего не может сделать, или он тоже сядет. |
| That used to be Daya's crib... and all the other little scrubs, too. | Это была кроватка Дайи... и остальных спиногрызов тоже. |
| But I wanted my power back, too. | Но мне тоже хотелось вернуть свою власть. |
| Blanca took it, too, and she didn't get picked. | Бланка тоже его проходила, а ее не выбрали. |
| She always makes me cry, too. | Она меня тоже всегда до слез доводит. |
| Christians were new once, too. | Христианство тоже было когда-то в новинку... |
| Well, I had a good day, too. | У меня тоже был хороший денек. |