I got an endgame in sight, too. |
У меня тоже маячит конечная цель. |
I love you, too, babe. |
Я тоже тебя люблю, малыш. |
So, sit down, and you have detention, too. |
Так что сядьте и успокойтесь тоже. |
I do too, but I think we should wait until I've graduated, at least. |
Я тоже, но я думаю, что мы должны подождать, пока я не закончу школу, или еще немного. |
You and I used to write songs together, too. |
Ты и я писали вместе песни тоже. |
I'd tell my best friend, but that's Marge too. |
Я бы пожаловался лучшему другу, но он - тоже Мардж. |
'Cause we like to have a good time too. |
Потому что мы тоже не прочь повеселиться. |
I thought that you wanted this, too. |
Я думал, ты этого тоже хочешь. |
Well, you could put that on Siskel, too. |
Ну, можете повесить это на Сискела тоже. |
My wife would agree with that, too. |
Моя жена согласилась бы с этим, тоже. |
Good to see you, too, Jethro. |
Я тоже рад тебя видеть, Джетро. |
I know. I was surprised, too. |
Я знаю, я тоже была удивлена. |
It's happening to you, too. |
Это происходит и с тобой тоже. |
Quickly go over and say that you're unwell too. |
Бегом туда и скажи, что тоже нездорова. |
That you would've killed him too... |
То, что вы бы его тоже убили... |
Since you're so happy to see me, I'll be your present too. |
Раз ты так тепло меня встречаешь, я буду и твоим подарком тоже. |
I think Yoon Pil Joo said he was going to China too. |
Кажется, Юн Пхиль Чжу тоже едет в Китай. |
If you want to put it that way, I have influence too. |
Если уж об этом речь зашла, я тоже имею влияние. |
I, too, am disappointed by this unfortunate stalemate. |
Тоже я разочарован этой прискорбной патовой ситуацией. |
I'll feed Gu Ae Jeong a piece too. |
Тогда я тоже предложу Ку Э Чжон кусочек. |
Got Bruce Grady out of his cell, too. |
И Брюсу Грэйди из его камеры тоже. |
And I like yours, too, weird, old, random bus conductor man. |
Твой мне тоже нравится, странный старый кондуктор. |
I'm worried about her, too, but Emma is tough. |
Я тоже о ней волнуюсь, но Эмма справится. |
Foam's my favourite part, too. |
Пена моя любимая часть, тоже. |
I like talking to you, too, Alan. |
Мне нравится говорить с вами, тоже, Алан. |