| I got an endgame in sight, too. | У меня тоже маячит конечная цель. |
| I love you, too, babe. | Я тоже тебя люблю, малыш. |
| So, sit down, and you have detention, too. | Так что сядьте и успокойтесь тоже. |
| I do too, but I think we should wait until I've graduated, at least. | Я тоже, но я думаю, что мы должны подождать, пока я не закончу школу, или еще немного. |
| You and I used to write songs together, too. | Ты и я писали вместе песни тоже. |
| I'd tell my best friend, but that's Marge too. | Я бы пожаловался лучшему другу, но он - тоже Мардж. |
| 'Cause we like to have a good time too. | Потому что мы тоже не прочь повеселиться. |
| I thought that you wanted this, too. | Я думал, ты этого тоже хочешь. |
| Well, you could put that on Siskel, too. | Ну, можете повесить это на Сискела тоже. |
| My wife would agree with that, too. | Моя жена согласилась бы с этим, тоже. |
| Good to see you, too, Jethro. | Я тоже рад тебя видеть, Джетро. |
| I know. I was surprised, too. | Я знаю, я тоже была удивлена. |
| It's happening to you, too. | Это происходит и с тобой тоже. |
| Quickly go over and say that you're unwell too. | Бегом туда и скажи, что тоже нездорова. |
| That you would've killed him too... | То, что вы бы его тоже убили... |
| Since you're so happy to see me, I'll be your present too. | Раз ты так тепло меня встречаешь, я буду и твоим подарком тоже. |
| I think Yoon Pil Joo said he was going to China too. | Кажется, Юн Пхиль Чжу тоже едет в Китай. |
| If you want to put it that way, I have influence too. | Если уж об этом речь зашла, я тоже имею влияние. |
| I, too, am disappointed by this unfortunate stalemate. | Тоже я разочарован этой прискорбной патовой ситуацией. |
| I'll feed Gu Ae Jeong a piece too. | Тогда я тоже предложу Ку Э Чжон кусочек. |
| Got Bruce Grady out of his cell, too. | И Брюсу Грэйди из его камеры тоже. |
| And I like yours, too, weird, old, random bus conductor man. | Твой мне тоже нравится, странный старый кондуктор. |
| I'm worried about her, too, but Emma is tough. | Я тоже о ней волнуюсь, но Эмма справится. |
| Foam's my favourite part, too. | Пена моя любимая часть, тоже. |
| I like talking to you, too, Alan. | Мне нравится говорить с вами, тоже, Алан. |