Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Тоже

Примеры в контексте "Too - Тоже"

Примеры: Too - Тоже
But... there's got to be something on top too. Но... сверху тоже должно быть что-то.
Most of my life has been movies, too. Большую часть моей жизни тоже были фильмы.
Funny, they're for my best friend, too. Забавно, они тоже для моей лучшей подруги.
Funny, my best friend's a six and a half, too. Забавно, у моей лучшей подруги тоже размер шесть с половиной.
We've been in love for a long time too. Мы тоже любим друг друга уже много лет.
Good, you have the props, too. Хорошо, у тебя тоже есть реквизит.
I think the magic was yours, too. Я думаю, что магия была твоя, тоже.
Yes, I miss you too. Да, я тоже по тебе скучаю.
Everybody seems to forget that the rich need help, too. Все кажется забывают, что богатым тоже нужна помощь.
You forget that I know you too well. Ты забываешь, что я тоже хорошо тебя знаю.
Well, you need to trust me, too. Так вот, ты тоже должен мне поверить.
And you, too, Ms. Crowley. И вас тоже, мисс Кроули.
It's a matter of conviction for me, too. Для меня это тоже дело принципа.
Not just Klaus but Elijah, too. Не только Клаус, но Элайджа тоже.
What me and Burt just did was fantastic, too. То, что мы сейчас с Бёртом делали, тоже было фантастикой.
I think I'm entitled to it, too. Я думаю, у меня на неё тоже есть право.
And if I stayed, I would have to become cold, too. И если бы я осталась, мне бы тоже пришлось стать холодной.
Being young is a gift, too. Быть молодым - это тоже подарок.
If you are, I am, too. Если ты да, то я тоже.
It was huge for me, too. Ты тоже была там из-за меня.
She's here, too, Ted, in Phoenix. Она тоже здесь, Тэд, в Фениксе.
Honey, I love you, too. Милая, я тоже тебя люблю.
I have to act cold, too. И я тоже должна вести себя холодно.
Maybe I've acted cold, too. Может быть, я тоже вела себя холодно.
I'd be busy too, if I had to choke on this otter. Я бы тоже был занят, если бы мне пришлось давиться этой выдрой.