| Well, if it's any consolation, she dumped me, too. | Если вам будет легче, меня она тоже бросила. |
| The Mall, Union Station will be flooded with cameras, too. | Торговый центр, станция Юнион тоже будут переполнены камерами. |
| Besides, I'm complicit, too. | Кроме того, я тоже виновен. |
| Well, we had a good lunch, too. | Мы тоже неплохо провели время за обедом. |
| I missed you, too, baby bear. | Я тоже скучал по тебе, медвежонок. |
| My car, too, while you... | Моя тачка, тоже, пока ты... |
| I'm doing this for him, too. | Я делаю это и ради него тоже. |
| I would too if I was out there. | Я бы тоже, если бы я был на их месте. |
| The ones we ran into were looking for some kind of staff, too. | Те, с кем мы столкнулись, тоже искали какой-то жезл. |
| I, too, have dreams for this country, but I have a congress to get through. | У меня тоже есть мечты касательно этой страны, но предварительно придется справиться с конгрессом. |
| But I have a condition too. | Но у меня тоже одно условие. |
| Thanks for that, too, Renee. | Спасибо и за это тоже, Рене. |
| I got the names mixed up, but you have mentioned Simon, too. | Я перепутал имена но про Саймона ты тоже что-то говорила. |
| I think she likes me, too. | И, кажется, я ей тоже. |
| Edward here was at the opera, too. | Эдвард сегодня тоже был в опере. |
| Probably have her agency gunnin' for you too. | Вероятно, и её контора тоже. |
| When we were little Isabel saw things too. | Когда мы были маленькими у Изабель тоже были видения. |
| Works well out through the nose, too. | Но через нос тоже хорошо получается. |
| I'm excited to talk to you, too. | Я тоже счастлив поговорить с тобой. |
| I also heard the lung sounds too, Taub. | Я тоже слышал легочные шумы, Тауб. |
| My father went away to war too. | Мой отец тоже был на войне. |
| I too, want my family safe. | Я тоже хочу сберечь свою семью. |
| I'm sorry for that, too. | И за это я тоже прошу прощения. |
| Let's just hope that Ultra can't pick up on telepathic panic attacks, too. | Будем надеяться, что Ультра не может подобраться к телепатическим паническим атакам, тоже. |
| I mean, I'm sure they're liabilities too. | Я имею ввиду, я уверен, что они тоже являются помехами. |