Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Тоже

Примеры в контексте "Too - Тоже"

Примеры: Too - Тоже
It could prove to be a danger to you and Mrs. Crater, too. Это может представлять опасность и для вас с миссис Крэйтер тоже.
She will too, so you better keep still. Она тоже, так что не советую.
The Doctor says he must rest too. Доктор говорит, что он тоже должен отдохнуть.
You should leave Locario here too. Ты должен оставить здесь и Локарио тоже.
Well, it's his family too. Ну, это и его семья тоже.
Only now, one of the dead has seen him, too. Только теперь его тоже увидели, один из мёртвых.
You know about us, too. Ну, ты знаешь о нас тоже.
But... he and I were that way once too. Но... мы с ним тоже когда-то были близки.
I got something for you here, too. Я тоже нашел кое-что для вас.
Hell, he might have been Navy, too. Черт, он наверное тоже из ВМС.
It's how I know you're underestimating me, too. Как я понял, ты тоже меня недооцениваешь.
You see, I have evidence, too. Видишь ли, у меня тоже есть улики.
I know too, because I remember everything about that night. Я тоже знаю, потому что я помню все из той ночи.
I like seeing you every day, too. Мне тоже нравится видеть тебя каждый день.
My father's in that cellar, too, you know. Мой отец тоже в том подвале, ты же знаешь.
Well, it came as a surprise to me too. Для меня это тоже стало сюрпризом.
I grabbed your backup burner phone number from a cell tower in the near northeast - secret email account, too. Я перехватил ваш одноразовый телефон с телефонной вышки на северо-востоке... и тайный электронный ящик тоже.
I love you too, Mother. Я тоже тебя люблю, мама.
Producers have other work too, and you are there to take care of shooting. Продюссер тоже работает, и ты тоже должен беспокоится о сьемках.
I got one there, too, Zatoichi. И на этом тоже, наблюдательный.
Yours, too, I'm guessing since you didn't go. Твоя тоже, полагаю, с того времени, как ты не ходил туда.
I hate these sort of things, too, but it is my first public appearance as vice president. Я тоже ненавижу такие вещи, но это моё первое публичное появление в качестве вице-президента.
If we launch that missile, it could blow us up too. Если мы запустим эту ракету, она может взорвать и нас тоже.
If you win reelection, you can thank me for that, too. Если ты выиграешь перевыборы, ты можешь сказать спасибо мне за это тоже.
But I've got a job, too. Но у меня тоже есть работа.