Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Тоже

Примеры в контексте "Too - Тоже"

Примеры: Too - Тоже
Look, I believe lassiter is innocent too but we need hard evidence to exonerate him. Слушайте, я тоже верю в невиновность Ласситера, но, чтобы его реабилитировать, нам нужны веские доказательства.
He has one of those warriors towels in his locker, too. У него в шкафчике тоже есть такое полотенце для битв.
She's told me a lot about you too. О вас она мне тоже много говорила.
You think he did it too? Ты тоже думаешь, что это он сделал?
Well, I wanted to apologize to you, too. Что ж, я тоже хотела извиниться перед тобой.
You, too, can make a difference in the lives of such children. Вы тоже можете изменить жизнь этих детей.
It's not just me, it was Catherine too. Не только я, Кэтрин тоже.
You can hold yourself in check, too. Вы тоже можете держать себя в руках.
I can see you are, too. Я вижу, что тебе тоже.
And I guess I did too. И я, наверное, тоже.
I would've come back too. Я бы тоже к такой вернулся.
That's okay, we need to go too. Ничего, нам тоже пора идти.
Me too, I really will miss you Sam. Я тоже, я буду очень скучать по тебе, Сэм.
My uncle kind of terrifies me, too. Мой дядя тоже вселяет в меня ужас.
I've been dreaming about confronting him too. Я тоже мечтала с ним встретиться.
You look different too, but in a good way. Ты тоже изменилась, в лучшую сторону.
And mom should, too, because hiding in her room is obviously not helping her cause. И мама тоже должна, ведь прятаться в комнате явно ей не помогает.
They'll give us a sign and then you will believe, too. Они дадут нам знак, и ты тоже поверишь в это.
I would like to discuss some... rules, and our lady should hear them, too. Я хотел бы обсудить некоторые... правила и наша леди должна услышать их тоже.
And history, too, no doubt. И история тоже, без сомнения.
Well, they got a few things, too. Ну, у них тоже кое-что есть.
My friend had her identity stolen, too. У моей подруги тоже украли личность.
I love you, too, Bones. Я тоже тебя люблю, Кости.
The Devil's trap - I've seen it, too. Ловушка дьявола, я тоже ее видела.
If it makes you feel any better, I feel pretty alone sometimes, too. Если тебе станет немного лучше, то иногда я тоже чувствую себя очень одинокой.