Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Тоже

Примеры в контексте "Too - Тоже"

Примеры: Too - Тоже
And I could do it too. И... я тоже так смогу.
I remember some other stuff too. Я помню и другие вещи тоже.
I take those, too - when I got a heavy flow. Я тоже их принимаю, когда у меня сильное кровотечение в эти дни.
Well, your girlfriend is welcome to join us too. Ну, твоя партнерша тоже может к нам присоединиться.
It was hard for me too when I was your age. Мне тоже было трудно в твоём возрасте.
Maybe he sees the future too. Может, он тоже видит будущее.
You know, that night meant a lot to me too. Эта ночь и для меня тоже много значит.
I mean, I love you too. Я имею ввиду, тебя я тоже люблю.
And then we saw the cabins, and that was a relief, too. И затем мы увидели комнаты, и это было облегчением тоже.
Like, we have six beds, too, and seven guys. Как, если бы у нас тоже было 6 кроватей, и 7 парней.
My heart's pounding, too, just so you know. Чтобы ты знал, у меня тоже сердце стучит.
And you should be, too. И тебе не помешало бы тоже быть уверенной.
Then they'll need to die too, Alex. Тогда они тоже должны умерть, Алекс.
And you'd follow up on this, too. И вообще, ты бы тоже обратил внимание на такие слухи.
No, I'm seeing other people, too. Не, я тоже встречаюсь с другими.
They're my children, too, Zach. Они и мои дети тоже, Зак.
LEE: Banger beau's missing, too, I assume. Хахаль её, полагаю, тоже пропал.
Look, she bit into me too. Посмотри, меня она тоже искусала.
The big engine increase the top speed too... Большой двигатель значит увеличение максимальной скорости тоже...
Unfortunately, all that unoccupied space... is a playground for criminals too. К сожалению, все это незанятое пространство - игровая площадка и для криминала тоже.
You are so very young, but you, too can look after your brother. Ты так молода, ...но ты тоже... можешь позаботиться о своем брате.
Cause... they loved me too! Так как... они тоже меня любят!
I would Ilike to buy this car too. Мне бы тоже хотелось такую машину.
It's great that you feel that way too. Здорово, что ты тоже так считаешь.
And you know each other too. А вы друг друга тоже знаете...