My parents like to criticize me too. |
Меня тоже родители критикуют за большой подбородок. |
That means it's his home, too. |
Это значит, что это и его дом тоже. |
And De Ruyter is part of it, too. |
И де Рюйтер тоже в этом замешан. |
When I was your age, I thought I had it all too. |
Когда я был в твоём возрасте, я тоже думал, что у меня все это есть. |
All right, we're staying up late too. |
Хорошо, мы тоже ляжем поздно. |
That was a surprise to me too. |
Это был сюрприз для меня тоже. |
Maybe we hit that shipment, too. |
Возможно эту поставку мы тоже захватим. |
Well, it's a bed, too. |
Ну, это и кровать тоже. |
It would have worked, too, except my father, he was so precise. |
Это бы тоже сработало, вот только мой отец был слишком щепетильным. |
I have stopped hackers too, Chief. |
Я тоже могу остановить атаку, шеф... |
I think I need a drink too. |
Думаю, мне тоже надо выпить. |
Because I forgive you, too. |
Потому что я прощаю тебя тоже. |
I love you, too, Hermie. |
Я тоже люблю тебя, Херми. |
Look, Vance wants to help, but he needs your help, too. |
Венс хочет помочь тебе, но ему тоже нужна помощь. |
Yes, but she's a LMT, too. |
Да, но она тоже лицензированная массажистка. |
We thought so, too, but he got cold feet. |
Мы тоже так думали, но он передумал. |
I love you, too, Alicia. |
Я люблю тебя тоже, Алисия. |
And he went out into the parking lot, too. |
И он тоже вышел на парковку. |
Well, that's what I thought at first, too. |
Ну я сперва тоже так подумала. |
You know, we have stuff we can use, too. |
Ты же знаешь, у нас тоже есть что использовать. |
Our masked man was living here, too. |
Наш человек в маске тоже здесь жил. |
She's a tool too, in case you didn't notice. |
Она тоже марионетка, если ты еще не заметил. |
It was good to see you, too. |
И я тоже был рад тебя видеть. |
I guess I went a little crazy too. |
Думаю, я тоже немного разозлился. |
I'd rather be someplace else too. |
Мне тоже лучше быть где-нибудь в другом месте. |