Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Тоже

Примеры в контексте "Too - Тоже"

Примеры: Too - Тоже
Well, I think so too then. Ну, я тоже так часто думаю.
If it makes you feel any better, I'll probably get fired, too. Если вам станет легче, меня наверное тоже уволят.
She wanted a child and thought I did too. Она хотела от меня ребенка и ждала, когда мне тоже этого захочется.
If I went with you, I'd be just a misfit, too. Если я поеду с тобой, я тоже стану маргиналом.
I, too, have loved imaginary women. Бывало, я тоже влюблялся в воображаемых женщин.
But you have a tradition, too. Но у вас есть традиции, тоже.
If we slow down, he will, too. Если мы замедлимся, они тоже.
They may have blacked out, too. Они могли сделать тоже, что и мы.
My master visits his tomb every year and this time I'm going too. Мой хозяин навещает его могилу каждый год, и в этот раз я тоже собрался с ним.
I have something for you, too. У меня тоже есть для тебя кое-что.
Don't forget you're a Goupi too. Не забывай, что ты тоже Гупи.
You too, Mr. Saying... In jail. Вы тоже, месьё Поговорка в тюрьму.
The people next door have heard about it, too. Я не люблю сплетничать, но другие соседи тоже слышали об этом.
Noona, you too, let's go. Нуна, ты тоже с нами.
I tried to shout them off but they turned on me too. Я пытался кричать им, чтобы они отступились, но они перекинулись на меня тоже.
He has plenty of reasons to hate you too. У него тоже много причин вас ненавидеть.
Team two, all quiet here too. Отряд два, здесь тоже тихо.
I liked him too, Scott. Я за него тоже волнуюсь, Скот.
This lunatic is making threats against you, too. Этот безумец и вам тоже угрожает.
Windy City division had a work-release C.I. too. В отделе города ветров тоже работал консультант на условно-досрочном.
Unless they want to go to prison too. Разве что захотел бы тоже отправиться в тюрьму.
Maybe you should take some of the solution too. Может, тебе тоже стоит принять этот препарат.
Entry and exit points of the Wolcott residence, upper windows too. Точки входа и выхода резиденции Волкоттов, верхние окна тоже.
He gets caught, they execute him too. Его тоже поймали, его тоже казнят.
I hope you and Dad are too. Надеюсь, вы с папой тоже.