| I got something for you, too. | Я тебе тоже кое-что хочу подарить. |
| And you mentioned my name too. | И мое имя ты тоже произносила. |
| They were running at me too, Trish. | Они набросились на меня тоже, Триш. |
| I saw that awful truck, too. | Я тоже видела этот ужасный фургон. |
| You were out of line, too. | Ты тоже был не в порядке. |
| Well, I'm special too. | Ну что же, я тоже особенный. |
| Well this is mine too, Sally. | Вот это тоже моё, Салли. |
| I'm glad to see you, too. | Я тоже рада тебя видеть, бабушка. |
| Well, my older sisters have it hard too. | Ну, мои старшим сестрам тоже было нелегко. |
| My foreign friends are going, too. | Мои друзья тоже едут с нами. |
| Hello, Chloe, nice to see you too. | Привет, Хлоя, я тоже рад тебя видеть. |
| It seems that you were somehow involved in that too. | И похоже в этом ты тоже как-то замешан. |
| And I'll stay out of your business too. | И я тоже не буду лезть в твои дела. |
| You know, I have lady problems too. | Знаете, у меня тоже есть женские проблемы. |
| You spend a week in there and you'd feel like a prisoner too. | Проведешь там неделю - и тоже почувствуешь себя пленником. |
| Because they wanted it hushed up, too. | Потому что они тоже хотели всё замять. |
| Your actions yesterday have consequences too. | Твои вчерашние действия тоже имеют последствия. |
| If you know about the insurance, your mom does, too. | Если ты знаешь о страховке, твоя мама тоже знает. |
| I slightly want my mum, too. | Я тоже немножко хочу к маме. |
| Yes, Gallifrey too, I suppose. | Да, полагаю, и его тоже. |
| I want to be here, too. | Но... я хочу быть здесь тоже. |
| In the fire was this guy too. | Этот парень тоже был в огне. |
| If you don't mind if Finn introduces me, too. | Если ты не против, что Финн тоже выступит. |
| There's no reason you should lose your job, too. | Но ты не должна потерять свою работу тоже. |
| This is my first time teaching, and I'm scared, too. | Это мой первый опыт преподавания, и я тоже напуган. |