| You'll like them too, Fosca. | Фоска, тебе они тоже понравятся. |
| Maybe I wanted to cry, too. | Возможно, я тоже хотел поплакать. |
| We must deceive our own men too. | Наших людей нам тоже придется ввести в заблуждение. |
| You know I get my inner visions too. | Знаешь, у меня тоже есть внутренние видения. |
| A-and Mother's cross too because I'm not supposed to have sweeties. | И-и маму обманул тоже, потому что мне не разрешают есть сладкое. |
| Yes, he adored Janey and Marigold too. | Да, он обожал Джейни, и Мэриголд тоже. |
| And you too will lie beside your sister, for all time. | И вы тоже упокоитесь рядом с вашей сестрой на веки вечные. |
| Meanwhile, our friends Steven and Stefan decided that they wanted a baby, too. | Тем временем, наши друзья Стивен и Стэфан тоже решили, что хотят ребенка. |
| Okay, I love you too. | Ладно, я тебя тоже люблю. |
| It only means that he will love you too. | Это значит, что он тоже полюбит тебя. |
| All right, love you too. | Ладно, я тоже тебя люблю. |
| So all that happened in this reality too? | То есть, это всё случилось в этой реальности тоже? |
| I mean, if it helps, we thought it was, too. | То есть, если это поможет, мы тоже так думали. |
| I, too, like to be very thorough, so I swabbed the spout for DNA. | Я тоже стремлюсь к доскональности, поэтому взяла образец с горлышка на ДНК. |
| I said I love you, too. | Говорю, я тоже тебя люблю. |
| She was such a sweetheart, too, and Wilfred loved her. | Она была тоже такой милой и Уилфред любил её. |
| Because Daisy has feelings for me too, she does. | Поскольку у Дейзи тоже есть чувства ко мне. |
| Ollie, if you're playing tennis, Milo's going too. | Олли, если вы будете играть в теннис, Майло тоже поедет. |
| Now... now he's gone, too. | Теперь... теперь и он ушёл тоже. |
| You know some things about Harvey, and I need to know them too. | Ты знаешь кое-что о Харви, и я тоже должен это узнать. |
| You threw some papers out too. | И все остальные бумаги я тоже выбросила. |
| They got me too, right through the ear. | Мой тоже, прямо через ухо. |
| But I killed you, too. | Но и тебя я тоже убил. |
| I love you, too, baby girl. | Я тоже тебя люблю, малышка. |
| She must've been woken up too. | Должно быть, ее тоже разбудили. |