Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Тоже

Примеры в контексте "Too - Тоже"

Примеры: Too - Тоже
You'll like them too, Fosca. Фоска, тебе они тоже понравятся.
Maybe I wanted to cry, too. Возможно, я тоже хотел поплакать.
We must deceive our own men too. Наших людей нам тоже придется ввести в заблуждение.
You know I get my inner visions too. Знаешь, у меня тоже есть внутренние видения.
A-and Mother's cross too because I'm not supposed to have sweeties. И-и маму обманул тоже, потому что мне не разрешают есть сладкое.
Yes, he adored Janey and Marigold too. Да, он обожал Джейни, и Мэриголд тоже.
And you too will lie beside your sister, for all time. И вы тоже упокоитесь рядом с вашей сестрой на веки вечные.
Meanwhile, our friends Steven and Stefan decided that they wanted a baby, too. Тем временем, наши друзья Стивен и Стэфан тоже решили, что хотят ребенка.
Okay, I love you too. Ладно, я тебя тоже люблю.
It only means that he will love you too. Это значит, что он тоже полюбит тебя.
All right, love you too. Ладно, я тоже тебя люблю.
So all that happened in this reality too? То есть, это всё случилось в этой реальности тоже?
I mean, if it helps, we thought it was, too. То есть, если это поможет, мы тоже так думали.
I, too, like to be very thorough, so I swabbed the spout for DNA. Я тоже стремлюсь к доскональности, поэтому взяла образец с горлышка на ДНК.
I said I love you, too. Говорю, я тоже тебя люблю.
She was such a sweetheart, too, and Wilfred loved her. Она была тоже такой милой и Уилфред любил её.
Because Daisy has feelings for me too, she does. Поскольку у Дейзи тоже есть чувства ко мне.
Ollie, if you're playing tennis, Milo's going too. Олли, если вы будете играть в теннис, Майло тоже поедет.
Now... now he's gone, too. Теперь... теперь и он ушёл тоже.
You know some things about Harvey, and I need to know them too. Ты знаешь кое-что о Харви, и я тоже должен это узнать.
You threw some papers out too. И все остальные бумаги я тоже выбросила.
They got me too, right through the ear. Мой тоже, прямо через ухо.
But I killed you, too. Но и тебя я тоже убил.
I love you, too, baby girl. Я тоже тебя люблю, малышка.
She must've been woken up too. Должно быть, ее тоже разбудили.