Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Тоже

Примеры в контексте "Too - Тоже"

Примеры: Too - Тоже
Wanda's my patient, too, and I also care about her future offspring. Ванда и мой пациент тоже, и я переживаю за её будущих детей.
Look, my future's up in the air too. Слушай, мое будущее тоже повисло в воздухе.
You have a son to take care of, too. Тебе надо заботится и о сыне тоже.
I would, too, if I was married to you. У меня бы тоже появилась, будь я жената на тебе.
? when I first got big, I made bad business decisions too. Когда я стал знаменитым, я тоже допустил кое-какие ошибки по бизнесу.
Well, you need to know something too. Ну, вам тоже нужно кое-что знать.
We had a talk, and they believe we were on the plane, too. Мы поговорили, и они поверили, что мы тоже с самолета.
He's a designer, too, working on this train. Тоже конструктор, в этом поезде работает.
Well, I'm a genius, too. Хорошо, ведь и я тоже гений.
Because I have to stop my drug, too. Мне тоже пора перестать быть зависимой.
I will pray for them, too. Я помолюсь и за них тоже.
Somewhere inside, close to the bone, you know it, too. Глубоко внутри ты тоже это знаешь.
I wish you could have this, too. Я желаю вам могло бы иметь это тоже.
The thing with me and Kieran was just once, too. У меня с Кираном тоже было только один раз.
You know, this is probably a really hard day for Ashley, too. Знаешь, возможно, для Эшли это тоже тяжело.
So, you should trust me, too. Но ты тоже должна мне доверять.
And my Mugale Azam. He too is missing. И мой Мугале Азам тоже пропал.
I remember having seen it too, just before midnight. Я тоже ее видел, как раз до полуночи.
I guess they're living their dream, too. Похоже, они тоже осуществили свою мечту.
I'm sure he needed it, too. Уверена, ему это тоже было нужно.
I look after my grandma, too. Я тоже ухаживаю за своей бабулей.
Don't worry, we'll fix you, too. Не волнуйся, мы исправим тебя тоже.
And I thought maybe you'd have it, too. И я подумал, что ты тоже заразился...
Well, the FBI excels at a few things, too. Ну, ФБР тоже кое в чём преуспели.
But I guess you have, too. Но мне кажется тебе тоже приходится так же.