Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Тоже

Примеры в контексте "Too - Тоже"

Примеры: Too - Тоже
And you should stop, too. Да. И ты тоже должен прекратить.
I wanted to say I love you too. Я хотела сказать, что тоже тебя люблю.
You know, I noticed that too. Знаешь, я тоже это заметила.
Carlos must have seen them, too. Наверное, Карлос тоже их увидел и испугался.
I'd like to be friends, too. Я тоже хочу стать вам другом.
I want it too, but now most of those kids are chimps. Я тоже хочу этого, но сейчас большинство детей - шимпанзе.
Cool. That woman from the lab was interesting too. Та женщина из лаборатории была интересной тоже.
Dr. Brown, I love you too. Доктор Браун, я тоже вас люблю.
Partridge in a pear tree missed it too. Партридж в грушевом дереве тоже это упустил.
They'd put her someplace too. Они бы тоже поместили ее куда-нибудь.
The British, here for a century, they go too. Британцы здесь уже сто лет, они тоже уходят.
Repair crews leave them alone, too. Ремонтники тоже оставляют их в покое.
That's not crazy. I blame me, too. Это не безумие, я тоже себя виню.
We did have a witness to your husband's last moments but she's dead too. У нас был свидетель последних мгновений жизни твоего мужа, но она тоже мертва.
Yes. She ended up leaving him, too, for some other guy in the neighborhood. А потом она его тоже бросила ради какого-то парня с их района.
You'll very likely want to be one, too. Ты, скорее всего, тоже захочешь им стать.
I could give you a massage, too. Я могла бы тоже делать тебе массаж.
I was recording her that night, too. Я снимал ее на камеру и в ту ночь тоже.
Mental Health Week, I, too, was skeptical, but stress can impair the immune system. Неделю Психического Здоровья - я тоже был скептически настроен, но стресс может ослабить иммунную систему.
I went through puppy love too. Через подростническую любовь я тоже прошёл.
You've got to trust me too, Chloe. Ты тоже должна мне верить, Хлоя.
He's just a little kid, and he's struggling, too. Он просто ребенок, и ему тоже тяжело.
The Hartig baby - she's getting sicker too. Ребенок Хартигов. Ей тоже становится хуже.
We are extremely excited to be working with you too, sir. Мы тоже очень рады работать с вами, сэр.
I have to give my statement, too, 'cause we're all witnesses today. Мне тоже придётся давать показания, потому что сегодня мы все свидетели.