Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Тоже

Примеры в контексте "Too - Тоже"

Примеры: Too - Тоже
And Einstein too thought gravity was pretty important. Эйнштейн тоже считал, что гравитация очень важна.
There's rumor spreading in the Palace, too. Во дворце тоже об этом шепчутся.
Good to see you, too, Bob. Я тоже рад тебя видеть, Боб.
That means you too, moonlight. Тебя тоже касается, Лунный Свет.
We probably look pretty awful to him, too. Возможно мы тоже для него кажемся страшными.
You work for me, too. Ты работаешь и на меня тоже.
You think she's innocent too. Ты тоже думаешь, что она невиновна.
The truth is, I came down here to clear my head too. По правде говоря, я тоже пришел сюда проветрить голову.
I think Doyle may have found Declan, too. Думаю, Дойл тоже нашел Деклана.
The other agent asked me that too. Другой агент, тоже спрашивал меня об этом.
So you think that I'm on the outside too. Так ты думаешь я тоже вне этого всего.
Actually, we have your grandfather to thank, too. Вообще-то, надо и дедушку тоже поблагодарить.
All the girls Cindy hacked, their VIP parents have been hacked, too. Все девочки, которых взломала Синди, их важных родителей тоже взломали.
You'd be a little nervous too, I think. Думаю, ты бы тоже немного нервничал.
This is where you live too, honey. Теперь ты тоже здесь живешь, милый.
And, yes, I still love you, too. И да, я тоже все еще люблю тебя.
I lost someone, too, once, the same way you did. Я тоже однажды потеряла кое-кого, так же, как и ты.
So we'll kill him too. Так давай пришьем и его тоже.
Well, actually, I could use it too. Ну, вообще-то, мне бы это помогло тоже.
Then we need to work on that too. Тогда над этим мы тоже поработаем.
ALLY: And this guy was great too. И этот парень тоже был отличным.
I'm sorry, I think I need some time too. Прости, мне тоже нужно время.
I love you too, Astrid. Я тоже тебя люблю, Астрид.
You... you have to exhale, too. Ты... ты и выдыхать тоже должна.
You need a version of mace, too, and it's called a safety school. Тебе тоже нужна булавка, и это называется школьная безопасность.