Those two brothers from Boston did, too. |
Да и эти два брата из Бостона тоже. |
I think she drinks there, too, Dad. |
Думаю, она тоже выпивает, пап. |
I'm starting to feel it in my gut too. |
У меня тоже появляется внутреннее предчувствие. |
If you get across, I will, too. |
Если ты пересечешь шоссе, то я тоже. |
That's because I'm scared, too, honey. |
Это потому что, я тоже сильно напуган, дорогая. |
I tried to kill them, too, but I missed. |
Я тоже хотела их убить, но я промазала. |
I thought I knew, too. |
Да? Я тоже думал, что знаю. |
You know, men get periods, too. |
У мужчин тоже есть эти дни. |
A couple of other kids deserve a chance to start, too. |
Несколько других ребят заслужили шанс играть, тоже. |
But... it's my bar, too. |
Но... это и мой бар тоже. |
VERIFIED - There's one on our house, too. |
На нашем доме тоже есть такое. |
I've got things to do too. |
Мне тоже есть, что делать. |
She'll have to come to terms with it too. |
Она тоже должна к этому привыкнуть. |
He was once an untested youth, too. |
Он тоже когда-то был неподготовленным юнцом. |
I've been thinking I have to break up with my girlfriend, too. |
Я тоже думаю порвать со своей девушкой. |
Your father hated me too, but he knew I was a necessary evil. |
Твой отец тоже меня ненавидел, но она знал, что я был необходимым злом. |
You need me too, Claire. |
Я тебе тоже нужен, Клэр. |
Maybe the people in New Delphi want it too. |
Может жители Нью-Делфи тоже этого хотят. |
But try to understand me too. |
Но постарайся понять и меня тоже. |
I've always wanted those, too. |
Их иметь я тоже всегда хотел. |
And you, too, can be on the winning team, Mr. Mayor. |
И вы тоже можете быть в команде победителей, господин Мэр. |
I've been having nightmares in the heat, too. |
У меня тоже от жары бывают кошмары. |
And one day, one special little bug felt that he wanted to crawl up the plant too. |
Однажды, один маленький жучок почувствовал, что он хочет тоже забраться на растение. |
All right, I love you, too, Dad. |
Хорошо, я тоже люблю тебя, папа. |
He should have shown me this, too. |
Он должен был показать мне и это тоже. |