So I'm selling everything too. |
И потом, он ведь тоже всё продал, и я должна. |
I bet Wonder Woman really happened, too. |
Держу пари, с Чудо Женщиной всё тоже было по правде. |
You Would too if you Were a man. |
Будь ты парнем, у тебя бы тоже такой был. |
I think it applies to the girlfriends, too. |
Я думаю, что это относится и к их подругам, тоже. |
So I thought maybe you did too. |
Поэтому я подумал, что может вы тоже знали. |
I could bond with Mike, too. |
Я бы тоже мог(ла) сдружиться с Майком. |
What I hear, you like to kill Russians too. |
Из того, что я слышал, тебе тоже нравится убивать русских. |
OK but we got some conditions too. |
Хорошо, но у нас тоже есть кое-какие условия. |
I think perhaps his daughter forgets sometimes, too. |
Быть может, и его дочь тоже иногда об этом забывает. |
I wish you could do that too. |
Я бы тоже хотел, чтобы ты смогла это сделать. |
So I figure whoever did it killed Justine, too. |
Я подумал, что кто бы это не сделал, он убил и Джастин тоже. |
I guess he hears me too. |
И он слышит меня, наверное, тоже. |
Myfriends are broke, their parents too. |
Мои друзья все негодные, и их родители тоже. |
Everything he said about you is true too. |
Всё, что он говорил о тебе, тоже правда. |
I know you lost someone, too. |
Я знаю, что ты тоже потерял(а) кого-то. |
No, her father adores him, too. |
Её семья? - Нет, её отец тоже от него в восторге. |
Your grandfather must have eaten hese pickles too. |
Твой дед, должно быть, тоже ел эти соленья. |
Well, seniors are welcome too. |
Замечательно. Ну, пожилым мы тоже рады. |
Maybe she realized she likes you too. |
Может она поняла, что ты ей тоже нравишься. |
I like your shirt too feels good. |
Мне твоя рубашка тоже нравится, Катлин, приятная. |
And when Reverend Walker threatened to talk, you murdered him too. |
А когда преподобный Уокер пригрозил, что всё расскажет, вы его тоже убили. |
We consider our rules important too. |
Мы считаем, что наши правила тоже важные. |
Maybe whoever shot Deacon Jones knew that too. |
Может быть тот, кто стрелял в Дикона Джонса тоже это знал. |
I fainted at my first operation too. |
Я тоже упал в обморок на своей первой операции. |
Probably cause I missed most of it too. |
Вероятно потому что я, по большей части, тоже пропустила. |