| I would love some cheesecake, too. | Я бы тоже не отказался от чизкейка. |
| You were a high school quarterback, too. | В школе ты тоже был защитником. |
| Football tastes good, too, metaphorically. | Футбол, образно выражаясь, тоже. |
| And I'll kill them too. | И я убью и их тоже. |
| Amanda wants you to do it too. | Аманда тоже хочет, чтобы ты это сделала. |
| You don't want to get married any more than we do and you're wearing an engagement ring too. | Ты хочешь выйти замуж не больше нас и ты тоже носишь обручальное кольцо. |
| Forgiveness is a virtue too, you know, even more divine than chastity. | Прощение - это тоже добродетель, может, даже более священная, чем целомудрие. |
| Harry, you should get out there, too. | Гарри, тебе тоже хватит сидеть дома. |
| I'm addicted to the adrenaline, too. | И я тоже зависим от адреналина. |
| You should know that I'm a survivor, too. | Вы должны знать, что я тоже борец. |
| I'll keep an eye on my boss, too. | Тогда мне надо присматривать и за шефом тоже. |
| Thanks to Big Brother, we can be watching too. | Спасибо Большому Брату, теперь мы тоже можем следить. |
| Okay, the Glovers gave Heather cash, too. | Ладно, Гловерсы тоже давали Хэзер наличные. |
| For all the other couples you have here, too. | И для всех пар, что сидят у нас тут, это тоже мотив. |
| I bet that was on purpose, too. | Спорю, это тоже было преднамеренно. |
| I too used to take off at that age. | Я тоже пропадал в этом возрасте. |
| I too, when I was little, I climbed on the roof... | Я тоже, когда я был маленький, залез на крышу... |
| You too, only my parents are afraid that I am pregnant. | Я тоже, только мои родители боятся, что я беременна. |
| I too want to be helped. | Я тоже хочу, чтобы мне помогли. |
| Sister Suzanne, I too had no vocation. | Сестра Сюзанна, у меня тоже нет призвания. |
| I too entered religion against my own wishes. | Я тоже пришёл в религию против своего желания. |
| The girl too, if they find her. | И девчонка тоже, если её найдут. |
| And here's a tip for free - that top comes in your size too. | И вот бесплатный совет - этот топ есть и твоего размера тоже. |
| I've written down specifics about him, too. | Данные о нем я тоже написала. |
| Every day must be a blessing to you, too. | Каждый день должен быть благословением для тебя тоже. |