Well, you protected him, too. |
Ну, ты тоже его защищала. |
'Kay, he hates me, too. |
Ладно, он тоже ненавидит меня. |
You should get some sleep too and we can do this all erer again tomorrow. |
Ты должен тоже немного поспать мы сможем сделать (повторить) все это завтра. |
It's your life, too, Ben. |
Это и твоя жизнь тоже, Бен. |
Cook and me, we did a bit of crying too. |
Повар и я, мы тоже немного поплакали. |
I'm pretty sure my mother's dead too. |
Наверняка, и матери моей уже тоже нет в живых. |
I'm a busy man, too, you know. |
Я тоже, знаете, занятой человек. |
Abby was outstanding, too, except she was enlisted, not an officer. |
Эбби тоже была профи, кроме того, она работала под прикрытием, а не просто офицером. |
I'm going to send a message to Glasdale too. |
Я тоже собираюсь послать сообщение Гласделю. |
I'm going back to Paris, too. |
Я тоже сегодня улетаю в Париж. |
Michelle, please, you, too. |
Мишель, прошу вас, выйдете тоже. |
Nice to see you, too, Howard. |
Я тоже была рада встрече, Говард. |
I think his wife might be involved, too. |
Возможно, его жена тоже причастна. |
And I know you want to believe it, too. |
И знаю, вы тоже хотите в это верить. |
You should be worried about that, too. |
Вы должны беспокоиться и об этом тоже. |
I like you too, but I'm so bored. |
Ты тоже ничего, но мне так скучно. |
Well, Agent Classified, we happen to be an elite unit, too. |
Что ж, агент Секрет, мы тоже элитная группа. |
The fact is, I was being stalked, too. |
На самом деле, за мной тоже следили. |
I brought a friend to hang out with too. |
Я тоже решил провести время с другом. |
You can do something about that too. |
В этом случае вы тоже можете помочь. |
But there's a vaccine for that too. |
Но для неё тоже есть вакцина. |
I want to believe, and you do too. |
Я хочу верить... И Вы, конечно, тоже. |
You get to come to church too, Ingeri. |
Ты можешь поехать тоже, Ингери. |
I might love you, too. |
Я, возможно, тоже тебя люблю. |
And I gave up on you too. |
И от тебя я тоже отказался. |