| The thing I like about you too is you have a real Broadway talent. | И вещь, которая мне нравится в тебе тоже то что ты имеешь бродвейский талант. |
| You took something of mine, too. | Ты тоже кое-что у меня похитил. |
| Babe, I love you too. | Детка, я тоже тебя люблю. |
| You, too, must play your part. | Ты тоже должна сыграть свою роль. |
| Gave you his office number too? | И рабочий телефон он тебе тоже дал? |
| You see, I understand too. | Видите, я тоже могу понять. |
| I love you too, Pierre. | Я тоже люблю вас, Пьер. |
| And they caught the plague too. | И они тоже заразились и заболели чумой. |
| I've got a beautiful story for you too. | Мне тоже есть, что тебе рассказать. |
| I'd like to play with words too. | Мне тоже нравится играть в слова. |
| I, too, worry for all young lovers. | И я тоже пекусь о судьбах всех юных влюбленных. |
| But the men on that ship have wives, too. | Но у моряков тоже есть жёны. |
| There are many good things to see here, too. | Здесь тоже есть на что посмотреть. |
| They're entitled to some fun, too. | У них тоже есть право повеселиться. |
| This office, that cashbox and this desk will be all yours, too. | Этот офис, эта касса и этот стол тоже будет всё ваше. |
| The company and the cashbox would be his too. | Компания и касса тоже будет его. |
| They want me to read it too. | Они хотели, чтобы я прочитала его тоже. |
| Well, that guy can come too. | Ну, его тоже можно позвать. |
| And I want to get to know a new friend too. | И мне бы тоже хотелось узнать нового друга получше. |
| The kids were in for some bad news too. | Дети тоже были наказаны за неприятную новость. |
| You wanted to be friends, too. | Ты тоже хотела со мной дружить. |
| Slipped that knife through the deacon, too. | И нож в диакона тоже он всадил. |
| I may be a little stoned, too. | Кажется, я тоже слегка заторчал. |
| Me, too, and I really appreciate you getting me some help. | Я тоже и я благодарна тебе за помощь. |
| But she read books, too. | Но и книги она тоже читала. |