Professor Fang, I want to see Ruining too. |
Профессор Фан, я тоже пойду. |
You, too, whine like a woman. |
И ты, тоже ноешь как баба. |
Well, it looks like mom's up early, too. |
Ну, кажется мама тоже рано встала. |
He recognized you, and the dress too. |
Он тебя узнал, и твоё платье тоже. |
I love her too despite herself despite myself. |
Я тоже любил её, ...вопреки ей, ...и себе самому. |
You can tell her that too. |
И это тоже можешь ей сказать. |
You think I've killed him too. |
Вы тоже думаете, что я его убила! |
I talk to her too every day the good Lord gives us. |
Я тоже разговариваю с ней, каждый божий день. |
I wanted to leave you too. |
Нет, я хотел избавиться и от тебя тоже. |
You don't have to die on me, too. |
Ты не должен тоже умереть на моих руках. |
Maybe the prep club, too, student council. |
Может ещё в клуб ботаников тоже, в студенческий совет. |
If you'll go to Rome, Thorir will go too. |
Если ты пойдёшь на Рим, Торир тоже пойдёт. |
You should laugh at my jokes, too. |
Ты тоже должен смеяться над моими шутками. |
At heart, he's just a small-town boy, too. |
В глубине души он тоже провинциал. |
I can have a go at you too. |
Но я тоже могу обвинить тебя. |
A word for people like you too, I imagine. |
Догадываюсь, что для таких как Вы тоже название имеется. |
Yes, June, and you can, too. |
Да, Джун, и ты тоже это можешь. |
I missed you, too, son. |
Я тоже по тебе скучал, сын. |
Don't tell me propriety has worked its evils on you, too, now. |
Не говорите, что приличия сработали на вас сейчас тоже. |
I know Hornigold wants it, too. |
Я знаю, что Хорниголд тоже этого хочет. |
Would that be weird if I homeschooled too? |
А не будет странным, если я тоже буду учиться дома? |
I think nursing and midwifery miss you, too. |
Думаю, сестринское дело и акушерство тоже скучают по тебе. |
My Bert thought highly of her, too. |
Мой Берт тоже её высоко ценил. |
So apparently I have a superpower, too. |
Так, очевидно, у меня тоже есть суперсила. |
It destroys everything, and if we let him stay with us, it'll destroy us too. |
Насилие разрушает все, и если мы позволяем ему оставаться с нами, Оно уничтожит и нас тоже. |