Nicky was not only bringing heat on himself but on me too. |
Никки не только нарывался сам, он подставлял и меня тоже. |
While his creation was intelligent, he, too, had a defect. |
Хотя его создание было разумным, у него тоже был дефект. |
I know. I've been imagining things too. Plenty. |
Мне тоже иногда кажутся разные глупости. |
A bullet in the head's a lesson too. |
И пуля в голове - тоже урок. |
Give me some crushed ice, too. |
Дай мне тоже чуточку колотого льда. |
He landed there too, when he returned from Siberia. |
Он высадился там тоже, когда вернулся из Сибири. |
We like you too, Astro. |
Ты тоже нам нравишься, Астро. |
Since clearly, you, too, were seduced. |
Так как ты тоже поддался её чарам. |
Look, this is a huge Grimm thing too. |
И это большая проблема Гримма тоже. |
Mother writes to me, too, Anne, daily, and ever more beseechingly. |
Матушка пишет мне тоже, Энн, ежедневно, и даже более умоляюще. |
There was a moment when I thought you were gone from me, too. |
Был момент, когда я думал, что ты тоже покинешь меня. |
This guy's got it too. |
У этого парня она тоже есть. |
All you have to do is look down and realize that you're on your knees too. |
Все что тебе нужно сделать - это посмотреть вниз и осознать что ты тоже на коленях. |
That fellow Cairo's in with him, too. |
Этот парень Каиро сейчас тоже с ним. |
I still like carrying around my cell phone, too. |
Мобильник я с собой тоже до сих пор ношу. |
Queen Vashti, too, extends her warmest welcome. |
Царица Астинь тоже выражает вам свое радушие. |
I've had a bruised back too. |
И у меня тоже когда-то была синяя спина. |
It's nice to see you, too, Brian. |
Я тоже рада тебя видеть, Брайан. |
Their father was a survivor of the war, too... |
Их отец тоже выжил на войне... |
You know, it's OK, I'm dating other police departments, too. |
Знаешь, это нормально, я тоже встречаюсь с полицейскими из других отделов. |
You know, you messed up my life too. |
Знаешь, ты тоже мне жизнь исковеркал. |
Well, then I feel sorry for you too. |
Что ж, тогда я тебе тоже сочувствую. |
Well, I'm struggling too. |
Ну, у меня тоже кризис. |
My parents met in school, too. |
Мои родители тоже встретились в школе. |
Don't tell me you were drinking too. |
Только не говори, что тоже напилась. |