My grandpa had one of these at the museum. |
Мой дед держал один такой в музее. |
You know, I bought your mum one of these. |
Я как-то купила твоей маме такой. |
Normally in these situations I just ask... |
Обычно в такой ситуации я спросила бы... |
We won a lawsuit last year on exactly these kind of crime lab missteps. |
В прошлом году мы выиграли суд по такой же ошибке криминальной лаборатории. |
The rain's so solid, it's just blotting everything out on these scanners. |
Дождь такой сильный, что попросту заслоняет все на этих сканерах. |
T., tell these guys who I am. |
Ти, скажи этим парням, кто я такой. |
You had these bangs and that headband. |
У тебя были чёлка и такой ободок. |
It does look like you need one of these certificates. |
Похоже, тебе действительно нужен такой сертификат. |
You know how it is with these people. |
Ну знаешь, такой у них народ. |
Listen, I've never been in one of these. |
Клянусь, я никогда не был в такой штуке. |
You look really happy in these shots. |
Ты выглядишь такой счастливой на этих снимках. |
Nate, these offices are so big. |
Нейт, эти офисы такой большой. |
With a pedigree like that, he would have the skills to design these sophisticated attacks. |
С такой квалификацией у него есть все навыки, необходимые для столь искушенных атак. |
We found one of these at each of the bomb sites. |
Мы нашли такой коврик на месте взрыва. |
How somehow far away, our own sun looks just like one of these. |
И откуда-то оттуда, издалека, наше солнце выглядит точно такой же точкой. |
Had to wear one of these on my ankle, for a year. |
Тоже пришлось с год поносить такой на ноге. |
I'm starting to think you're only keeping me around for these humiliating jobs. |
Мне начинает казаться, что вы держите меня здесь только для такой унизительной работы. |
If you walk in these clothes, this is what happens. |
Вот что происходит, если гулять в такой одежде. |
I always wanted to play one of these. |
Я всегда хотел поиграть на такой. |
We used some of these that day. |
Мы пользовались такой в тот день. |
It's normal to feel guilt and regret in these situations. |
Это нормально чувствовать вину и сожалеть в такой ситуации. |
Angie, at these temperatures, a human body would've been completely reduced to ash in three hours. |
Энжи, при такой температуре человеческое тело за три часа превратится в пепел. |
Unless she happens to have another of these little gadgets. |
Если у нее случайно не нашлось еще одной такой маленькой штучки. |
There's a sentence every guy loves to hear at moments like these. |
Существует предложение, которое каждый парень любит слышать в такой момент. |
I went to one of these meetings once up in Seattle. |
Я был на такой встрече в Сиэтле. |