Английский - русский
Перевод слова These
Вариант перевода Такой

Примеры в контексте "These - Такой"

Примеры: These - Такой
The benefit of this notation is that it simplifies the analysis of these algorithms. Преимущество такой нотации заключается в упрощении анализа алгоритмов.
Such geographical expansion allows the bank offer more beneficial terms for cooperation with partners from these countries. Благодаря такой широкой географии пребывания банк может предоставить наиболее выгодные условия для работы с партнёрами из этих стран.
(Though these lullabies, of course, may plainly be useful to such a mother. (Хотя такой маме эти колыбельные, конечно, запросто могут пригодиться.
This analysis assumes that these group contributions are identical in all molecules. Такой анализ предполагает, что эти групповые вклады одинаковы для всех молекул исследуемого вещества.
They proved that each of these techniques is as secure as the block cipher that is used to construct it. Они доказали, что каждый из этих методов обладает такой же надежностью, как и блочный шифр, который используется для их построения.
Although their plant communities are natural, their maintenance depends upon anthropogenic activities such as low-intensity farming, which maintains these grasslands through grazing and cutting regimes. Хотя их растительные сообществами являются естественными, их поддержание зависит от антропогенной деятельности, такой как низкоинтенсивное земледелие, которое поддерживает эти травянистые сообщества благодаря выпасу скота и режиму скашивания.
China does so in pursuance of its view that these persons are economic (and illegal) migrants. В основе такой политики Китая лежит постулат о том, что эти лица являются экономическими (и нелегальными) мигрантами.
I wasn't supposed to use this medicine during these tests but... Я, конечно, не должна колоть тебе такой препарат во время опытов, но...
Patrick Morgan was found tangled up in one of these. Патрик Морган был найден запутавшимся в такой сети.
There're only 3 marinas near Bay Harbor which have restricted water flow that would account for such high levels of these specific pollutants. Около Бэй Харбор есть только три пристани, с ограниченным притоком воды, который может объяснить такой высокий уровень содержания примесей.
Well, actually they didn't have these tests 20 years ago. 20 лет назад такой техники ещё не было.
Had one of these purple VIP badges. У него был такой фиолетовый ВИП-бейдж.
And some of the guys from the print shop whipped out these campaign posters. Ребята из типографии набросали вот такой рекламный плакат.
Did some wreck diving in one of these, off the coast of Spain. Я искал в такой клады у испанского побережья.
To live along one of these edges is asking for trouble. Жить вдоль такой границы - напрашиваться на неприятности.
I never told you... to protect you from exactly these kinds of attacks. Я никогда не говорил тебе... чтоб защитить тебя от такой же атаки.
Not bread, but I will take another of these. Не хлеба, но я возьму ещё один такой же.
Creating these retail products will require time, experimentation, and some real innovation. Создание такой розничной продукции потребует времени, экспериментов и некоторых реальных инноваций.
Only a hundred adults a year get one of these diseases. Только 100 взрослых в год получают такой диагноз.
Lots of you can afford to buy one of these. Многие из вас могут позволить себе купить такой.
I have these in my office. У меня есть такой в офисе.
We should all be riding one of these. У нас у всех должен быть такой.
If you're ever successful in arranging one of these visits, please tell me about it. Если вам удалось организовать такой визит, расскажите мне.
You can use one of these. Можно взять такой... ещё нужно вот это.
Such a regional plan requires the promotion of trade between these countries. Такой региональный план требует создания торговых отношений между этими странами.