Английский - русский
Перевод слова These
Вариант перевода Такой

Примеры в контексте "These - Такой"

Примеры: These - Такой
It should undertake capacity-enhancement activities for making full use of these flexibilities. Ей следует вести работу по наращиванию потенциала в целях полноценного использования такой гибкости.
The continuation of these positive dynamics will facilitate the transition of UNMIL. Сохранение такой положительной динамики будет содействовать работе МООНЛ на переходном этапе.
Despite these advances, MINUSTAH continued to document cases that raise doubts about the independence of the judiciary and demonstrate the persistence of impunity in Haiti. Несмотря на такой прогресс, МООНСГ продолжала документировать случаи, в связи с которыми возникают сомнения в отношении независимости судебных органов и которые свидетельствуют о сохранении безнаказанности в Гаити.
Motivation on these grounds constitutes a general aggravating circumstance applicable to all crimes. Мотивировка на такой почве является общим отягчающим обстоятельством в случае всех преступлений.
States must increase their efforts to combat these practices. Государства должны активизировать свои усилия в борьбе с такой практикой.
Furthermore, children must be involved in developing these policies. Кроме того, к разработке такой политики необходимо привлекать детей.
The authorities have recognized these needs, but have not yet framed any specific measure. Органы власти согласились с такой потребностью, но еще не определили никакой конкретной меры.
In the framework of these activities certain sports associations introduce relevant provisions in their internal regulations. В рамках такой деятельности некоторые спортивные федерации вносят соответствующие положения в свои внутренние регламенты.
The volume of information received on dispossession, evictions, demolitions and displacement points to the magnitude of these practices. Объем полученной информации о лишении собственности, принудительном выселении, сносе домов и строений и перемещении населения свидетельствует о масштабности такой практики.
The extent to which these policies are aligned with the Guiding Principles is unclear. Степень соответствия такой политики Руководящим принципам лишена ясности.
The adverse impact of these policies on the ability of governments to provide basic social services is well-documented. Отрицательные последствия такой политики для способности правительств предоставлять базовые социальные услуги хорошо задокументированы.
However, this result may show a new trend in these countries, toward increasing the social housing stock. Тем не менее такой результат может свидетельствовать о появлении в этих странах новой тенденции к увеличению социального жилищного фонда.
Such a biased approach, visibly contradicts human rights principles and norms that were drafted to promote and protect these ideals. Такой тенденциозный подход явно противоречит принципам и нормам прав человека, которые были разработаны для поощрения и защиты этих идеалов.
Among these new rules are types of visas for family reunification. В новые Правила включен такой вид визы, как воссоединение семьи.
For the CES member countries, some of these issues have strong policy relevance while others do not. В странах - членах КЕС некоторые из этих вопросов имеют существенную актуальность для политики, в то время как другие такой актуальности не имеют.
To be effective, dissemination of these guidelines and nutritional information to people in a comprehensible manner is equally important. Не менее важное значение для обеспечения эффективности такой деятельности имеет распространение этих руководящих принципов и информации о сбалансированном питании среди населения в доступной для него форме.
Where the process is repeated regularly, some (or all) of these activities may not be explicitly required for each iteration. Если такой процесс повторяется регулярно, то некоторые (или все) из таких мероприятий могут конкретно не потребоваться для каждой итерации.
In the longer term, the levels and types of expertise of these advisers should be adjusted on the same basis. В долгосрочной перспективе уровни и виды технических знаний и опыта этих консультантов должны будут регулироваться на такой же основе.
But you're always so clear-headed about these things. Но ты ведь всегда была такой здравомыслящей в этих делах.
I've never held one of these before. Я раньше никогда такой не держал.
Not in these conditions, of course. Не в такой, конечно, обстановке.
I'd prefer that my child didn't grow up under these circumstances. Я не хочу, чтобы моя дочь росла в такой обстановке.
Not everyone has one of these. Но не у каждого есть такой...
I had to wear one of these in Bosnia. Мне пришлось надеть такой в Боснии.
I was on one of these cases ten years ago. У меня был такой случай 10 лет назад.