Английский - русский
Перевод слова Space
Вариант перевода Пространство

Примеры в контексте "Space - Пространство"

Примеры: Space - Пространство
Such C are often called universal perfect central extensions of G, or covering group (as it is a discrete analog of the universal covering space in topology). Такая группа С часто называется универсальными совершенными центральными расширениями группы G, или накрывающей группой (так как это дискретный аналог универсальное накрывающее пространство в топологии).
As in similar legends elsewhere, the villagers of Meritxell took this as a sign and decided to build a new chapel in their town after they found an open space miraculously untouched by the winter snows. После других аналогичных легенд, жители деревни Меричель приняли это как знак, и решили построить новую часовню в своей деревне, после того, как они обнаружили пространство, чудом нетронутое зимним снегом.
I'll finally have my own space, And we'll never have to share anything ever again! У меня наконец будет личное пространство, и нам никогда больше не придется что-либо делить!
Then we can modulate the reaction to create an inversion wave in the warp field and force the ship back into normal space! И тогда мы сможем использовать эту реакцию для создания обратной волны в варп поле и выталкивания корабля обратно в нормальное пространство!
It is important to the story that some individuals, like Alex Benedict and most Ashiyyur, react physically badly to the transitions into and out of Armstrong space. Важно и то, что многие люди, такие как Алекс Бенедикт и большинство ашиуров, физически плохо реагируют на переходы в пространство Армстронга и из него.
To this direction, in 2000 Bartal and Koutsoupias showed that this is true for some special cases (if the metric space is a line, a weighted star or any metric of k+2 points). В 2000-м году Бартал и Коутсоупиас показали, что предположение верно для некоторых частных случаев (если метрическое пространство является прямой, взвешенной звездой или любой метрикой на k+2 точках).
I will not look to the ground and move on the ground with the rest... not so long as there are those mountaintops and clouds... and limitless space. Я не стану смотреть в землю и ходить по земле с остальными,... Покуда есть горные вершины и облака,... и бескрайнее пространство.
I know you needed space, Jack, but I kind of eventually thought you would come home. Я знаю, что тебе нужно пространство, Джек, но я думала, что в итоге, ты вернешься домой.
My husband's online activities provide a safe space where he can explore and exhaust his darker thoughts so they don't spill over into the rest of his life. Интернет активность моего мужа обеспечивает безопасное пространство, где он может выявлять и выпускать наружу свои темные мысли так, чтобы они не отражались на его реальной жизни.
There is a conflict for space between those with cars and those without them. Идёт борьба за пространство между теми, у кого есть автомобиль, и теми, у кого его нет.
But pretty soon, we should be able to extend this search out to enormous distances so far away in space, that we're looking back to the time that galaxies and their structures were first formed. Но довольно скоро мы сможем расширить этот поиск на огромные расстояния, так далеко в пространство, что мы увидим то время, когда галактики и их структуры только начинали формироваться.
We wanted to have a working space with the right light, with the right temperature, with the right air. Мы хотели получить рабочее пространство с правильным освещением, правильной температурой, с правильным воздухом.
Captain, I can access the system to send us back to Federation space, but it will take several hours to activate. Капитан, я могу зайти в систему, чтобы отправить нас обратно в пространство Федерации, но нужно несколько часов, чтобы ее активировать.
It severed relations with Afghanistan's Taliban regime, which it had helped to install five years earlier, and allowed America to use its air space to launch strikes on Afghanistan. Это повлекло разрыв отношений с режимом Талибана в Афганистане, которому они помогли захватить власть пятью годами ранее, и позволило Америке использовать воздушное пространство Пакистана, чтобы начать наносить авиаудары по Афганистану.
Maybe he's trying to give you space if you need it, but still maintain a connection. Возможно, он пытается дать тебе некоторое пространство, если оно тебе нужно, но все же, не обрывает связь.
You know, it would be nice to have somewhere dry to hide, get some sort of livable space. Здорово, если бы у нас было какое-то сухое укрытие, какое-то жилое пространство.
I'm creating the space where people are willing and able to share and combine their talents and passions." Я создаю пространство, где люди желают и могут делиться своими талантам и увлечениями».
As the wave passes by, it stretches space and everything in it in one direction, and compresses it in the other. Когда волна проходит, она растягивает пространство и всё, что в нем есть, в одном направлении и сжимает в другом.
And it's taught us really one thing, and that is to truly make good public space, you have to erase the distinctions between architecture, urbanism, landscape, media design and so on. И оно научило нас одной простой вещи: чтобы сделать хорошее публичное пространство, вы должны стереть границы между архитектурой, градостроительством, ландшафтным дизайном, медиадизайном и так далее.
Any idea what kind of space we're talking about? Есть идеи, что это было за пространство?
And I pictured a world filled with beautiful, peaceful, compassionate, loving people who knew that they could come to this space at any time. И я представила мир, наполненный прекрасными, миролюбивыми, сострадательными, любящими людьми которые знают, что могут прийти в это пространство в любое время.
If it's fundamental, like space and time and mass, it's natural to suppose that it might be universal too, the way they are. Если оно фундаментально, как пространство, время и масса, естественно предположить, что, как и они, сознание также может быть универсальным.
So you better believe I don't care if it blows up, because I'll just be ice floating through space, like a comet. Так что лучше поверь, что мне без разницы, если Земля взорвётся, потому, что я просто буду льдом, летящим сквозь пространство, словно комета.
And her true love for him is expressed in her desperate attempts to erase herself, to swallow poison or whatever, just to clear the space, because she guesses that he wants this. И её настоящая любовь к нему выражается в отчаянных попытках уничтожить себя: отравиться и т.д., просто чтобы освободить пространство, потому что она догадывается, что этого хочет он.
The only way to save our living space is to cut down on the number of private vehicles, which expanding the public transport system. Единственный способ спасти пространство, в котором мы живём - это сократить количество частных машин, развивая в то же время систему общественного транспорта.