Английский - русский
Перевод слова Space
Вариант перевода Пространство

Примеры в контексте "Space - Пространство"

Примеры: Space - Пространство
And so when working as an interaction designer, or as an artist who deals with participation - creating things that live on, in or around the human form - it's really a powerful space to work within. И поэтому, работая как дизайнер по взаимодействию или как художник, имеющий дело с участием публики, я создаю вещи, которые живут на человеческом теле или вокруг него, и это действительно мощное рабочее пространство.
Beverly sits on the one side where all her camera gear is, and I'm on the other side where my space is. Беверли сидит на той стороне, где все ее съемочное оборудование, я - с другой стороны, у меня свое пространство.
It's the era where the last frontier is not space, as "Star Trek" would say, but it's going to be - mind. Это эра, где последний рубеж не пространство, как говорится в "Звёздном пути", а сознание.
You ever notice how the stained wood around the window Has the effect of shrinking the space? Ты когда-нибудь замечал, что пятна краски на оконной раме зрительно сужают пространство?
You transferred from Major Crimes either because your pride would not allow you to occupy the same space as me or because you're feeling sorry for yourself. Ты перевелся из отдела Тяжких Преступлений либо из-за своей гордости, которая не позволила бы тебе делить со мной одно пространство, либо потому что тебе жаль самого себя.
I stopped hugging you when you started yelling, "I need my space." Я перестал тебя обнимать когда ты начала вопить, "Мне нужно пространство".
No, I just think that you know, it's... when I stay somewhere I like to have, you know, my stuff, and my space. Нет, я просто подумала, знаешь... когда я где-то живу, мне нужны мои вещи, собственное пространство.
I think what Dexter is trying to say is that he needs space for himself Я думаю, Декстер пытается сказать, что ему нужно личное пространство.
I saw your tweet, so I wanted to stop by, but I wanted to respect your space. Я увидел твой твит, так что хотел зайти, но я стараюсь уважать твоё личное пространство.
Great, Abed will destroy his pillow fort, and Troy will expand his blanket fort into the space. Отлично, Эбед снесет свою подушечную крепость, и Трой расширит свою одеяльную крепость на освободившееся пространство.
Why not, if space is curved back on itself here? А почему бы и нет, если пространство здесь схлопнулось?
You seriously don't have any better way to give Max space other than Project Baby Daddy? Ты действительно не нашла другого способа дать пространство Максу, как только заниматься поиском отца для ребенка?
That's what I was giving you all this space for? И ради этого я дала тебе пространство?
The humanitarian space in which UNHCR works is often eroded through interventions of armed actors and increasingly by criminality directly linked to absence of rule of law in areas where the organization operates. Гуманитарное пространство, в котором работает УВКБ, часто подрывается действиями вооруженных субъектов и в растущей степени преступностью, напрямую связанными с отсутствием правопорядка в районах, в которых действует организация.
He stressed that Member States had agreed that poverty eradication was the greatest global challenge facing the world today, while the global slowdown had narrowed the space for necessary investments in education, health, sanitation and other drivers of development. Оратор подчеркнул, что государства-члены согласны с тем, что искоренение нищеты является важнейшей глобальной задачей, стоящей сегодня перед миром, в то время как замедление темпов роста мировой экономики сузило пространство для необходимых инвестиций в сферу образования, здравоохранения, санитарии и в другие движущие силы развития.
In addition, experts proposed the development of a "virtual space" to share technical, marketing and strategic solutions, as well as best practices in managing destinations online. Кроме того, эксперты предложили создать "виртуальное пространство" для обмена техническими, маркетинговыми и стратегическими решениями, а также опытом оптимальной практики онлайновой работы на туристических направлениях.
A proposal to host such a "virtual space" was made by the expert from South Africa, who also stressed that input would be required from all the players to build it. С предложением разместить такое "виртуальное пространство" в своей стране выступил эксперт от Южной Африки, подчеркнувший, что для его создания потребуется вклад всех заинтересованных сторон.
Social groups, such as migrant communities, needed to be provided with a space to make their views heard and their contribution must be incorporated into the social fabric. Социальным группам, таким как общины мигрантов, должно быть предоставлено пространство для выражения их взглядов, а также возможность вносить свой вклад в формирование общественной жизни.
5.2.5. The manufacturer may define a bigger residual space than is required for a given seat arrangement, to simulate a worst case in a group of vehicle types to allow for future design development. 5.2.5 завод-изготовитель может определять большее остаточное пространство, чем это требуется для конкретной конфигурации сидений, с целью моделирования наихудшего варианта в группе типов транспортных средств в интересах будущих разработок конструкции.
This shall be verified at any places of the passenger, driver's and crew compartment where the residual space seems to be endangered, the exact positions being at the discretion of the technical service. Эта проверка производится в любых местах пассажирского салона, отделения водителя и экипажа, где, как представляется, существует опасность проникновения в остаточное пространство, причем эти места конкретно обозначаются технической службой.
3.1.4. the residual space of the whole vehicle shall be well represented in the body sections, including any peculiar combinations arising from the vehicles bodywork configuration; 3.1.4 остаточное пространство всего транспортного средства должно быть надлежащим образом представлено в секциях кузова, включая любые особые сочетания, обусловленные конфигурацией кузова транспортных средств;
2.3.4. at every incremental load step, the program shall be able to demonstrate the deformed shape of the bays forming the superstructure, and the position of every rigid part which may intrude into the residual space. 2.3.4 при каждом приращении нагрузки программа должна быть в состоянии продемонстрировать деформированную форму секций, образующих силовую структуру и положение каждого жесткого элемента, который может проникнуть в остаточное пространство.
The program shall identify the incremental load step at which the residual space is first invaded by any of the rigid structural parts. Программа должна указывать, при каком приращении нагрузки происходит первое проникновение любого из жестких конструктивных элементов в остаточное пространство;
The absorbed energy (Ea) of the superstructure is calculated at the incremental load step at which the residual space is first touched by any of the rigid structural parts. 3.2 Поглощаемая энергия (Еа) силовой структуры рассчитывается по приращению нагрузки, при котором остаточное пространство впервые соприкасается с любым из жестких конструктивных элементов.
Furthermore, my delegation wishes to underline the need to enhance policy space for developing countries as well as technical assistance and capacity-building programmes for developing countries. Кроме того, моя делегация хотела бы подчеркнуть, что необходимо расширять политическое пространство для развивающихся стран, а также программы оказания технической помощи и укрепления потенциала развивающихся стран.