Английский - русский
Перевод слова Space
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Space - Место"

Примеры: Space - Место
Only one hospital among those contacted had available space. Из всех больниц, в которые обратились из медицинского центра, только в одной оказалось свободное место.
This space was unoccupied, so I came here to work. Это место было не занято, поэтому я пришла сюда, чтобы работать.
Or waste time looking for a parking space. Или тратить время, ожидая пока кто-нибудь освободит парковочное место.
All they do is take up space. Все, что они делают, только занимают место.
Do you feel the space makes you more... Не чувствуете, как само это место делает вас более...
You're into something that occupies space and inhabits time. Вы попадаете внутрь чего-то такого, что занимает место и отнимает время.
Perhaps we should retire monkey news to that same space. Возможно, нам стоит отправить обезьянние новости на пенсию в это же место.
Today the Philippines says that there should be no space for impunity in our world. Сегодня Филиппины заявляют о том, что в нашем мире не должно быть место безнаказанности.
Corporate control allowed only a minute space for public concerns associated with inequalities in economic and political participation. Контроль со стороны корпораций оставляет лишь незначительное место для открытого обсуждения проблем, связанных с неравенством в участии в экономической и политической жизни.
Storage space for audio-visual materials would need to be acquired. Необходимо приобрести дополнительное место для хранения аудиовизуальных материалов.
Governments and international organizations should help to create a space for civil society in the national policy design and policy outcome monitoring process. Правительства и международные организации могут помочь гражданскому обществу занять свое место в выработке государственной политики и мониторинге результатов ее проведения.
In addition, the Working Group recommends inserting in the reporting format an additional space for information on the points of contact. Кроме того, Рабочая группа рекомендует включить в форму доклада дополнительное место для информации о пунктах связи.
It is encouraging to note that it is now fully staffed and space has been secured for its ongoing operations. Отрадно отметить, что сейчас он полностью укомплектован и выделено место для его текущих операций.
Useless waste of space, like me. Пустое место, прямо как я.
Well, there's an extra space in case you decide to stay. Ну, есть еще место, в случае если вы остаетесь.
This is a space we reserved for virtual adventures. Это место мы оставили под виртуальные развлечения.
Instead, it seems this space is full of energy. Вместо этого кажется, что это место полно энергии.
It's creating more and more empty space, filled with even more nothingness. Оно создает большее пустое место, заполненное даже большим количеством небытия.
But this is a public space so all the decorations need to be nondenominational. Но тут общественное место и все украшения должны быть религиозно-нейтральными.
We can make a space for your mom if you want. Мы можем сделать место для твоей мамы, если хочешь.
Right now they're putting the vice president and his team in a single small space. Прямо сейчас они помещают вице-президента и его команду в одно небольшое место.
Dad, clearly the idea of personal space is lost on you. Папа, я ясно выразился - это место потеряно для тебя.
We'd get a pretty penny if we rented that space out. Мы хотели получить копеечку, сдав в аренду это место.
Whether we had space for the stuff or not. Было ли у нас место для всего этого или нет.
You clear space on your calendar- there will be an inquiry. Освободи место в календаре - будет проведено расследование.