Английский - русский
Перевод слова Space
Вариант перевода Пространство

Примеры в контексте "Space - Пространство"

Примеры: Space - Пространство
When our personal space is limited, it can trigger a false sense of intimacy. Ограниченное личное пространство порождает ложное чувство близости.
Maybe you needed to... clean out some emotional space for something good. Может, тебе надо было... очистить пространство для чего-то хорошего.
Time and space are absolute, I know. Время и пространство абсолютны, да.
So, this line, here... represents space. Итак, вот эта линия символизирует пространство.
It's a map of infinite size, and this line, space, here, represents our now. Её размеры бесконечны, и вот это линия, пространство, символизирует наше настоящее.
But they described fields driving themselves through space as waves. Они описали поля, перемещающиеся сквозь пространство в виде волн.
Light is a wave, electric and magnetic fields, sloshing energy between them and propelling themselves through space at this specific speed. Свет - это волна, электрическое и магнитное поля, выплёскивающие энергию меж собой и продвигающиеся сквозь пространство с именно такой скоростью.
So here is space, and here is time. Вот пространство, а вот время.
That's the only two words he knows in English - private space. Это единственные два слова, которые он знает по-английски... частное пространство.
It's a staging thing - makes the space more inviting. В декоративных целях - чтобы облагородить пространство.
They drifted through space until they finally landed here. Они путешествовали сквозь пространство и приземлились здесь.
You never trespass another person's space. Мы не нарушаем личное пространство другого человека.
All of space and time, he promised me. Он обещал мне всё время и пространство.
The Doctor sort of travels through time and space and picks people up. Доктор путешествует через время и пространство и подбирает людей.
A trick Ed taught me about how to find an empty space behind a wall. Использую трюк, которому Эд научил меня О том, как найти пустое пространство за стеной.
But then you lose all that space. Но тогда ты теряешь все, пространство.
I don't need time or space. Мне не нужно ни время, ни пространство...
He recommends we go on a heightened state of alert and pull back from Earth space. Он рекомендует перейти на повышенную готовность и покинуть пространство Земли.
You have entered Babylon 5 space. Вы вошли в пространство Вавилон 5.
Well, if you remember Einstein's theory, sir, space is curved. Если вы помните, то по теории Эйнштейна наше пространство искажено.
I crawled into a space beneath the house, under her room. Я пролезал в пространство под домом, под ее комнатой.
He can fold space and matter at will. Он преобразует пространство и материю по своему желанию.
And for that, you'd shove 50,000 people into a tight space just steps away from a quarantine zone. Ради этого ты бы затолкал 50тыс. людей в маленькое пространство, в паре шагов от карантинной зоны.
Anyone or anything that was in this room at the time of the experiment... is now being transmitted through space. Все и всё, что находилось в этом зале во время эксперимента... сейчас передаётся через пространство.
Have them jump into normal space as soon as they arrive. Прикажите им выйти в обычное пространство сразу же, как только прибудут.