| 2.3 Equitable definition and codification of the rights to space and sharing of all possessors of space technology in the management and fair use of space. | Справедливое определение и кодификация прав на космическое пространство и использование знаний и возможностей всех тех, кто обладает космическими технологиями, в целях справедливого использования космического пространства и его регулирования. |
| The triangular cupola can form a tessellation of space with square pyramids and/or octahedra, the same way octahedra and cuboctahedra can fill space. | Трёхскатный купол может образовать соты с квадратными пирамидами и/или октаэдрами таким же образом, каким октаэдры и кубооктаэдры могут заполнять пространство. |
| IAU strongly supports the principle underlying the United Nations space treaties that "space is the heritage of all mankind". | МАС решительно поддерживает принцип, лежащий в основе договоров Организации Объединенных Наций, согласно которому "космическое пространство является наследием всего человечества". |
| The Japanese experiment module Kibo would be carried into space by the United States space shuttle in early 2008. | В начале 2008 года с помощью челнока Соединенных Штатов Америки будет выведен в космическое пространство японский экспериментальный модуль Кибо. |
| Before hyperbolic geometry, mathematicians knew about two kinds of space: Euclidean space, and spherical space. | До гиперболической геометрии, математики знали о двух типах пространства: Евклидово пространство, и сферическое пространство. |
| I told you I needed space. | Я сказала тебе, что мне нужно пространство. |
| Everything in that warped space is eaten up. | Все, что попадает в это искривленное пространство, пожирается им. |
| We agreed he needs the space. | Мы сошлись во мнении, что ему нужно своё пространство. |
| I had this space designed for open energy and open conversation. | Я спланировал это пространство так, чтобы открыть обмен энергией и облегчить общение. |
| I know you said you needed your space. | Я знаю, ты говорила, что тебе нужно пространство. |
| I don't like space, because space doesn't involve me doing something. | Мне не нравится пространство, потому что пространство не предполагает, что я должна что-то делать. |
| The OPT pseudo-record provides space for up to 16 flags and it extends the space for the response code. | Псевдозапись ОРТ обеспечивает пространство до 16 флагов и расширяет пространство для кода ответа. |
| The cycle space C(G) of the graph is the vector space formed by all possible linear combinations of vectors formed in this way. | Пространство циклов C(G) графа - это векторное пространство, образованное всеми возможными комбинациями векторов, образованных таким образом. |
| The subterranean space and the thick heat-resistant construction insulated the storage space year round. | Подземное пространство и толстая теплонепроницаемая конструкция изолирует пространство круглый год. |
| Technically, the "flat" 32-bit address space is a "tiny" memory model for the segmented address space. | Технически, «плоское» 32-битное адресное пространство является моделью памяти типа «tiny» для сегментированного адресного пространства. |
| Subretinal implants require minimal fixation, as the subretinal space is mechanically constrained and the retinal pigment epithelium creates negative pressure within the subretinal space. | Субретинальные имплантаты требуют минимальную фиксацию, поскольку субретинальное пространство механически ограничено и пигментный эпителий сетчатки создает отрицательное давление в пределах субретинального пространства. |
| In other words, the Jacobi fields along a geodesic form the tangent space to the geodesic in the space of all geodesics. | Можно сказать, что все поля Якоби вдоль геодезической образуют касательное пространство к ней в пространстве всех геодезических. |
| One space of stochastic distributions is named after him («Kondratiev space»). | Его имя носит пространство некоторых стохастических обобщенных функций («Kondratiev space» (англ.)). |
| Additionally, this topological space can be represented by a metric space if and only if the graph has a normal spanning tree. | Кроме того, это топологическое пространство может быть представлено метрическим пространством тогда и только тогда, когда граф имеет нормальное остовное дерево. |
| Personal space, described by Hall, is the flexible bubble of space around each person that is protected from intrusion by other people. | Личное пространство, описанное Холлом, является гибким «пузырём» пространства вокруг каждого человека, который тот защищает от вторжения других людей. |
| In modern societies, however, the social space is no longer confined by the boundaries set by the space in which one moves. | Но в обществах модерна социальное пространство уже не ограничено рамками пространства, где человек непосредственно движется. |
| Along the Rideau Canal, the open space which used to be parking was converted into an urban park with green space and recreation facilities. | Пространство вдоль канала Ридо, где раньше располагались места для публичной парковки, было преобразовано в городской парк с зелёной зоной отдыха. |
| You can see in the diagram how it grows over time from an infrastructural space into a new public urban space. | На диаграмме видно, как она растет и превращается из обычного объекта инфраструктуры в новое городское пространство. |
| Any convex set in a Euclidean space is a convex metric space with the induced Euclidean norm. | Любое выпуклое множество в евклидовом пространстве образует выпуклое метрическое пространство с индуцированной евклидовой нормой. i. |
| In the technical language of linear algebra, space is three-dimensional because every point in space can be described by a linear combination of three independent vectors. | На языке линейной алгебры пространство трёхмерно, потому что каждая точка может быть задана комбинацией из трёх линейно независимых векторов. |