The result of the increase in space actors and space users is that the space environment, especially key Earth orbits, has become increasingly utilized over the past few decades. |
Увеличение числа субъектов, осуществляющих деятельность в космосе, и тех, кто использует космическое пространство, привело к тому, что за последние несколько десятилетий расширились масштабы использования космического пространства, в особенности основных околоземных орбит. |
Before hyperbolic geometry, mathematicians knew about two kinds of space: Euclidean space, and spherical space. |
До гиперболической геометрии, математики знали о двух типах пространства: Евклидово пространство, и сферическое пространство. |
This common space cannot, however, become merely a space for dialogue. |
Это общее пространство не может, однако, стать просто пространством для диалога. |
Disk space control allows making the most efficient use of server disk space and you will not have to worry about disk quota exceeding. |
Контроль над занимаемым местом позволит рационально использовать дисковое пространство на сервере, не беспокоясь о превышении квоты на диске. |
The neurons that encode peripersonal space may also provide a neuronal basis for the psychological phenomenon of personal space. |
Нейроны, кодирующие периперсональное пространство, могут также обеспечить нейробиологическую базу для психологического феномена личного пространства. |
The corresponding symmetric space is the space of positive symmetric matrices. |
Соответствующее симметрическое пространство является пространством положительных симметричных матриц. |
His previous work focused on how the cerebral cortex monitors the space around the body and controls movement within that space. |
Его предыдущая работа была сосредоточена на том, как кора головного мозга отслеживает пространство вокруг тела и контролирует движение в этом пространстве. |
A linear space is a partial linear space such that: Every pair of distinct points determines exactly one line. |
Линейное пространство является частично линейным пространством, таким, что: Любая пара различных точек определяет в точности одну прямую. |
The space of ordinals at most equal to the first uncountable ordinal with the order topology is a compact topological space. |
Пространство ординалов до первого несчётного ординала с топологией порядка является компактным топологическим пространством. |
It amounts to a mere representation change from Hilbert space to phase space. |
Она позволяет всего лишь изменить представление из гильбертова пространства в фазовое пространство. |
Hyperbolic space is like normal space at a small scale, but parallel lines diverge at a distance. |
Гиперболическое пространство подобно обычному пространству, но параллельные прямые с расстоянием расходятся. |
A Riemannian symmetric space which is additionally equipped with a parallel complex structure compatible with the Riemannian metric is called a Hermitian symmetric space. |
В симметрическое пространство, которое дополнительно снабжено параллельной комплексной структурой уважающей Риманову метрику называется Эрмитовым симметрическим пространством. |
In the spacetime of special relativity, called Minkowski space, space and time are interwoven. |
В пространстве-времени специальной теории относительности, которое называется пространством Минковского, пространство и время переплетаются. |
The vector space associated with these vectors is often called the feature space. |
Векторное пространство, ассоциированное с этими векторами, часто называется пространством признаков. |
Until then, I take up no space but the space you give me. |
А до тех пор я занимаю только то пространство, что вы мне даёте. |
Conversely, every compactly generated Hausdorff space is a quotient of some locally compact Hausdorff space. |
Обратно, любое компактно порождённое хаусдорфово пространство является факторпространством некоторого локально компактного хаусдорфова пространства. |
A vector space with such an order is called an ordered vector space. |
Векторное пространство с таким порядком называется упорядоченным векторным пространством. |
Yet in this emptying space, space glimmers, becoming visible. |
И всё же в опустошающемся пространстве пространство брезжит, становясь видимым. |
It is essential that the space identified provide adequate working space for the Registries and the Office of Administration of Justice. |
Существенно важно, чтобы подысканное помещение обеспечивало достаточное рабочее пространство для секретариатов и Управления по вопросам отправления правосудия. |
Any attempt aimed at turning space and space technology into the monopoly of a few countries is incompatible with the nature of that common heritage. |
Любые попытки превратить космическое пространство и космические технологии в монополию нескольких стран будут противоречить самой природе этого общего наследия. |
In that regard, Belarus believes it important to keep space demilitarized and supports full compliance with existing international instruments in the area of space law. |
В этой связи Беларусь считает важным сохранить космическое пространство демилитаризированным и поддерживает неукоснительное соблюдение существующих международных инструментов в сфере космического права. |
In particular, a normed space is an Hadamard space if and only if it is a Hilbert space. |
Нормированное пространство является пространством Адамара тогда и только тогда, когда оно является гильбертовым. |
And she cleared such a space that I endeavored from then on to clear a space for my students, an empty space, whereby they could create and make meaning out of their own understanding. |
И она очистила настолько большой простор, что я с тер пор стремлюсь очищать просторы для моих учеников, пустое пространство, в котором они могут творить и находить смысл исходя из их собственного понимания. |
Stereotype space: a locally convex space satisfying a variant of reflexivity condition, where the dual space is endowed with the topology of uniform convergence on totally bounded sets. |
Стереотипные пространства: локально выпуклые пространства, удовлетворяющие условию рефлексивности, в котором сопряженное пространство наделяется топологией равномерной сходимости на вполне ограниченных множествах. |
Because spacecraft operate in space and receive, as well as transmit, electromagnetic signals through space and the atmosphere, the development of space technology and consequently its applications can be greatly enhanced through a deeper understanding of atmospheric science. |
Поскольку космические летательные аппараты функционируют в космическом пространстве и принимают, а также передают электромагнитные сигналы через космическое пространство и атмосферу, совершенствование космической техники и, соответственно, ее применения может быть значительно расширено на основе углубленного понимания науки об атмосфере. |