The part of our guest house is beautiful garden with lake and summer house, stylish cottage and huge space made for games of your children. |
В гостевом доме есть прекрасный сад с прудом, и беседка, стиле шале и огромное пространство для игры ваших детей. |
A City as a symbol to grown-up's living space is conceptually transformed in to a spatial structure for children. |
Детский сад - пространство города детей, состоит из отдельных элементов - семантически и функционально характеризующих пространственную структуру большого горада. |
In Ultimate X-Men, Jean Grey as Phoenix travels through space and is stopped by what is named as "A Silver Surfer". |
В Ultimate X-Men, Джина Грей, как Феникс путешествует через пространство и находит на Зенн-Ла «Серебряного Серфера». |
One of Innis's primary contributions to communications studies was to apply the dimensions of time and space to various media. |
Одним из основных вкладов Гарольда Инниса в теорию коммуникаций является применение к различным СМИ таких показателей, как время и пространство. |
The Horizontal BackLoad is ideal for applications where vertical space is limited - and cassettes are needed to stack collected bills. |
Горизонтальный валидатор идеально вписывается в оборудование, где ограничено вертикальное пространство, а выручку нужно инкассировать в кассеты. |
We will manage and provide you back upping physical space due your data bulk. |
В зависимости от объема резервируемых данных мы предоставим вам пространство с неограниченным доступом и способом использования. |
Our plans/packages include large amount of web space, with great features and 24/7 customer support. |
Наши хостинг-планы подойдут для любого вашего веб-проекта, так как мы предоставляем большее пространство со множеством функций и возможностей. |
Don't you lecture me, blue-box man flying through time and space on whimsy. |
Нечего мне нотации читать, человек из синей будки, летающий сквозь пространство и время по собственной прихоти. |
Our only chance of long-term survival is not to remain lurking on planet Earth, but to spread out into space. |
Наш единственный шанс на выживание в долгосрочной перспективе - это не затаиться на планете Земля, а расширяться в космическое пространство. |
You have a space, and that person fills it up. |
Как будто этот человек заполняет собой пустое пространство внутри тебя. |
The land was donated by the recently appointed Governor of Västerbotten Erik Viktor Almquist to create a common space for the town's residents. |
Земля для обустройства парка была выделена недавно назначенным губернатором Вестерботтена Эриком Виктором Альмквистом, целью было объявлено создать единое пространство для отдыха жителей города. |
The standard counterexample is complex projective space with the Fubini-Study metric; sectional curvatures of this metric take on values between 1 and 4, with endpoints included. |
Стандартный контрпример - комплексное проективное пространство с канонической метрикой; секционная кривизна метрики принимает значения между 1 и 4, включая конечные точки. |
MBus specified a 64-bit datapath, which used 36-bit physical addressing, giving an address space of 64 GB. |
MBus включает в себя 64-битный тракт передачи данных, использующий 36-битную физическую адресацию, которая позволяет использовать адресное пространство 64ГБ. |
By Chow's theorem, no complex torus other than the abelian varieties can 'fit' into projective space. |
По теореме Чоу никакой тор, отличный от абелевого многообразия, может быть «помещено» в проективное пространство. |
The 2n-vertex crown graph may be embedded into four-dimensional Euclidean space in such a way that all of its edges have unit length. |
Корону с 2n вершинами можно вложить в четырёхмерное евклидово пространство так, что все её рёбра будут иметь длину единица. |
Is the shape unmeasurable; the Poincaré space; or another 3-manifold? |
Является ли форма Вселенной неизмеримой, представляет собой пространство Пуанкаре или имеет другое З-многообразие? |
After the birth of her daughter, Ethel chose to give up painting in order to free up much-needed studio space for her artist husband. |
Вскоре после рождения дочери Этель решила отойти от живописи, освободив студийное пространство для мужа, а сама занялась созданием малых скульптур. |
The space occupied by the church of the Jesuits became the Place Vauquelin and Montreal City Hall arose from the old Jesuit gardens in 1873. |
Пространство, которое ранее занимала церковь иезуитов, стало площадью Вокленrufr, а на месте прежних иезуитских садов в 1873 г. соорудили Монреальскую ратушу. |
Shōji doors are often designed to slide open, and thus conserve space that would be required by a swinging door. |
Двери-сёдзи часто делаются раздвижными, что позволяет экономить внутреннее пространство, которое неизбежно бы заняла распашная дверь. |
During the documenta 12, the space in front of the Orangerie was used for the exhibition, which included a temporary 9,500 square meter hall named Auepavillon. |
Во время проведения documenta 12, пространство перед Оранжереей было использовано для этой выставки, тут возвели временный Au Pavillon площадью 9500 квадратных метров. |
Disk Defrag merges free space into a large contiguous block during the optimization process. This technology effectively prevents file fragmentation. |
Чтобы предотвратить этот процесс, Disk Defrag объединяет свободное пространство в единый продолжительный участок, что значительно снижает дальнейшую фрагментацию файлов. |
In fact it provokes the feeling of alienation because you kind of misuse your private space. |
На самом деле это вызывает отчуждающий эффект, ведь вы используете свое приватное пространство как бы не совсем по назначению. |
"TNM Kongo" has come to the musical space of Ukraine long ago. |
"Танок На Майдані Конго" вошел в музыкальное пространство Украины не то чтобы давно. |
Furthermore, MIT has developed the foldable electric CityCar, four of which can fit into a conventional parking space. |
Кроме того, МТИ разработал складной электрический сити-кар, чьи размеры позволяют в четыре раза снизить занимаемое парковочное пространство. |
But the "united economic space" is also a perversion because the presence of Belarus and Kazakstan will ensure that democracy remains low on the agenda. |
"Единое экономическое пространство" - издевательство еще и потому, что с Беларусью и Казахстаном демократия едва ли станет на повестке дня. |