Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Прости

Примеры в контексте "Sorry - Прости"

Примеры: Sorry - Прости
Sorry, look, don't give up on the green initiative. Прости, слушай, не отказывайся от "зелёной" инициативы.
Sorry wait for me here at midnight Прости. Ожидай меня здесь в полночь.
Sorry, I meant the peas. Прости, я хотел сказать перец.
Sorry, Fleming, my mind's made up. Нет. Прости, Флеминг, я принял решение.
Sorry, that sounded way more ominous than I intended. Прости, это прозвучало несколько более зловеще чем надо.
Sorry, I said you weren't a cheerleader, Mom. Прости, мам, что я сказал, будто ты не чирлидер.
Sorry I didn't ask for permission. А ты прости, что не спросила разрешения.
Sorry, Joannie. I really wanted to have your slumber... Прости, Джоанни, я действительно хотела провести твою ночёвку...
Sorry, Dad. I already formed an alliance with Mom. Прости, пап, я уже заключил союз с мамой.
Sorry. I would have helped, but... Прости, я мог бы помочь, но...
Sorry, Alfonso, I must have been daydreaming. Прости, Альфонсо, я засмотрелась на небо.
Sorry I got annoyed, but you were interrogating me. Прости, я была раздражена, но ты меня допрашивал.
Sorry, Max, you're out. Прости, Макс, но ты вне игры.
Sorry you had to come up here. Прости, что тебе пришлось приехать, Том.
Sorry, again, for the way I acted when you came by yesterday. Прости, еще раз, за то, как я себя вел, когда ты вчера приходила.
Dear Elena, Sorry it's been a while. Дорогая Елена, прости, что меня не было некоторое время.
Sorry I'm late. I was shopping for Dad's present. Прости, что опоздал, ходил покупать папе подарок.
Sorry I had to track you down at work. Прости, что ищу тебя на работе.
Sorry, I thought I did right. Прости, я думала, что правильно поступаю.
Sorry, I don't speak Italian. Прости, я не знаю итальянского.
Sorry, Helen, we're almost done. Прости, Хелен, мы почти закончили.
Sorry I had to break our deal. Прости, я должён был нарушить уговор.
Sorry, son, but you don't have access. Прости, сынок, но у тебя нет доступа.
Sorry, Peter, but this way no one gets hurt. Прости, Питер, но только так никто не пострадает.
Sorry, that was cruel. I'm just... Прости, я не хотел тебя обидеть...