| I'm so sorry Sarah, are you OK? | Прости, Сара, ты в порядке? |
| Mr. Lin said, "Ivan", I am sorry | Господин Лин сказал: Иван, прости меня. |
| I am sorry, Mitchell, but I get one free night, and I can't spend it at a place that is a proud supporter of Wilson Elementary. | Прости, Митчелл, но у меня один выходной, я не могу провести его в месте, которое "опекает детский сад Уилсона". |
| You aware that "sorry" is not a sarcastic word? | Ч ы ведь в курсе, что слово прости без сарказма произноситс€? |
| Look, Alex, I'm-I'm sorry, okay? | Слушай, Алекс, прости меня, ладно? |
| I'm so sorry that I had to be the one to come in and bring you to the station. | Прости, я должен был придти один и забрать тебя в участок. |
| But, sorry, I do not mean to be rude, But let's say you did not Gamboa Popular on board. | Но... и прости меня... я не хочу быть сухой... но скажем прям, что Гамбоа - не самый популярный человек на корабле. |
| This is nate's big night at chuck's hotel, So sorry, s., I did what I had to do... again. | Это важный вечер для Нейта в отеле Чака... так что прости, Эс, что я поступила так, как должна была... |
| Look, I am sorry, all right? | Час? Послушай, прости меня, ладно? |
| Sheldon, you are right. I'm really sorry. | Шелдон, ты прав. прости меня |
| I'm so sorry, was I talking to you? | Прости, я разве с тобой разговариваю? |
| I'm so sorry... actually, a blind man could feel the smooth edges of a corner piece! | Прости... вообще то слепой мог бы почувствовать гладкие края углового пазла! |
| I am so sorry, rain check? | Прости, в другой раз, ладно? |
| Look, dude I'm really sorry, but I'm in a hurry. | Слушай, парень. Прости, но я очень тороплюсь. |
| Brother Dong, say... say sorry! | Брат Донг, говорит... говорит "прости"! |
| I'm so, so sorry, Meg. | Прости меня, прости, Мэг. |
| You know, all you have to do is say sorry. | Знаешь, ты можешь просто сказать "прости" |
| I mean, the kids worked so hard... sorry, Sue. | Я имею ввиду, дети так много работали... прости Сью |
| [Stammering] I don't suppose saying we're sorry | Не думаю, что простое "прости" |
| I'm so sorry, Henry... the four of us... who now owe her so very much. | Прости, Генри... четверо из нас... те, кто ей так многим обязан. |
| Joy, I'm so sorry I have to take this, it's London. | Джой, прости, это Лондон, я должна поговорить, это срочно. |
| I know.I'm sorry. I can't choose. | Прости я не могу выбрать не заставляй меня выбирать |
| I'm so sorry I left you at the train! | Пожалуйста, прости меня, что оставила тебя у поезда! |
| I'm so sorry. I got sick in the car on the way over, but I'm better now. | Прости, мне стало плохо по дороге, но уже полегчало. |
| I said, "Fernando, sorry, but your feet really smell." | Я сказала: "Фернандо, прости, но твои ноги очень пахнут". |