I'm so sorry Sarah, are you OK? |
Прости, Сара, ты в порядке? |
Mr. Lin said, "Ivan", I am sorry |
Господин Лин сказал: Иван, прости меня. |
I am sorry, Mitchell, but I get one free night, and I can't spend it at a place that is a proud supporter of Wilson Elementary. |
Прости, Митчелл, но у меня один выходной, я не могу провести его в месте, которое "опекает детский сад Уилсона". |
You aware that "sorry" is not a sarcastic word? |
Ч ы ведь в курсе, что слово прости без сарказма произноситс€? |
Look, Alex, I'm-I'm sorry, okay? |
Слушай, Алекс, прости меня, ладно? |
I'm so sorry that I had to be the one to come in and bring you to the station. |
Прости, я должен был придти один и забрать тебя в участок. |
But, sorry, I do not mean to be rude, But let's say you did not Gamboa Popular on board. |
Но... и прости меня... я не хочу быть сухой... но скажем прям, что Гамбоа - не самый популярный человек на корабле. |
This is nate's big night at chuck's hotel, So sorry, s., I did what I had to do... again. |
Это важный вечер для Нейта в отеле Чака... так что прости, Эс, что я поступила так, как должна была... |
Look, I am sorry, all right? |
Час? Послушай, прости меня, ладно? |
Sheldon, you are right. I'm really sorry. |
Шелдон, ты прав. прости меня |
I'm so sorry, was I talking to you? |
Прости, я разве с тобой разговариваю? |
I'm so sorry... actually, a blind man could feel the smooth edges of a corner piece! |
Прости... вообще то слепой мог бы почувствовать гладкие края углового пазла! |
I am so sorry, rain check? |
Прости, в другой раз, ладно? |
Look, dude I'm really sorry, but I'm in a hurry. |
Слушай, парень. Прости, но я очень тороплюсь. |
Brother Dong, say... say sorry! |
Брат Донг, говорит... говорит "прости"! |
I'm so, so sorry, Meg. |
Прости меня, прости, Мэг. |
You know, all you have to do is say sorry. |
Знаешь, ты можешь просто сказать "прости" |
I mean, the kids worked so hard... sorry, Sue. |
Я имею ввиду, дети так много работали... прости Сью |
[Stammering] I don't suppose saying we're sorry |
Не думаю, что простое "прости" |
I'm so sorry, Henry... the four of us... who now owe her so very much. |
Прости, Генри... четверо из нас... те, кто ей так многим обязан. |
Joy, I'm so sorry I have to take this, it's London. |
Джой, прости, это Лондон, я должна поговорить, это срочно. |
I know.I'm sorry. I can't choose. |
Прости я не могу выбрать не заставляй меня выбирать |
I'm so sorry I left you at the train! |
Пожалуйста, прости меня, что оставила тебя у поезда! |
I'm so sorry. I got sick in the car on the way over, but I'm better now. |
Прости, мне стало плохо по дороге, но уже полегчало. |
I said, "Fernando, sorry, but your feet really smell." |
Я сказала: "Фернандо, прости, но твои ноги очень пахнут". |