Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Извини

Примеры в контексте "Sorry - Извини"

Примеры: Sorry - Извини
No, sorry' no way. Нет, извини, во всем, но не в этом вопросе.
Saying sorry don't cost nothing. Сказать "извини" ничего ведь не стоит.
Koji, sorry I dragged you into this. Коджи, извини, что втянула тебя во всё это.
Lena, sorry to pull you away. Лена, извини, что оторвал тебя от дел.
It's not funny, sorry. Нет, на самом деле это не смешно, извини.
And I'm excited for you, sorry. И я очень рад за тебя, извини. Да ничего, всё в порядке.
So I was, like, sorry, Nick. Так что я сказала: Извини, Ник.
Honey, I'm so sorry I didn't believe you about your sister. Дорогая, извини, что я тебе не поверила насчет твоей сестры.
Mom, sorry if I woke you. Мам, извини, если разбудил.
I'm so sorry I have to do this. Извини, что приходится это делать.
Hannah, so sorry to interrupt. Ханна, извини, что прерываю.
You're right. Ange, we're sorry. Ты права, Энджи, извини.
I'm so sorry, but I can't go. Извини, но я не могу поехать.
I am sorry. I was not feeling well this morning. Извини, утром мне было плохо.
No, sorry, he's on stage playing that Venezuela number you like. Нет, извини, он сейчас на сцене, исполняет твой любимый венесуэльский номер.
I am sorry if I embarrassed you. Извини, если поставил тебя в неловкое положение.
But just for an hour, sorry. Но только на час, извини.
No, don't believe you, sorry. Я не верю тебе, извини.
If this is about the baby formula I snagged, sorry. Если ты сердишься из за детской смеси, которую я стянул из холодильника прошлой ночью - извини.
I am so sorry that you had to make such a long trek up here. Ну извини, что тебе пришлось проделать такой длинный переход.
Bit late for those games, sorry. Извини, но для этих игр уже поздновато.
I'm so sorry if Naveed made it sound serious. Извини, если со стороны Навида это показалось чем-то серьезным.
I am sorry, but I had to stop and pick up our guests. Извини, но я должна была заехать и захватить наших гостей.
I'm so sorry to make you miss that. Извини, из-за меня ты пропустил такое.
Anyway, sorry I couldn't get any info. Извини, что не смогла ничего узнать.