| Sorry, but we have Bouncy Baby Story Time at the library in ten minutes. | Прости, но мы должны быть на "Время сказок для бодрых детей" в библиотеке через 10 минут. |
| Sorry, I wasn't home. | Прости, меня не было дома. |
| Sorry, we weren't put on this planet to entertain you. | Прости, но мы родились на свет отнюдь не для того, чтобы развлекать тебя. |
| Sorry you got dragged into this suboptimal situation. | Прости, что втянул тебя в эту субоптимальную ситуацию. |
| Sorry, I thought kids loved dogs. | Прости, я думал дети любят собак. |
| Sorry. Zoey saw it on my phone. | Прости, Зои увидела его на моем телефоне. |
| Sorry I'm late, Barb. | Прости, что опоздала, Барб. |
| Sorry, but this is for Song Yeon. | Прости, но это для Сон Ён. |
| Sorry, Shaggy, but that is exactly where we're going. | Прости, Шегги, но туда мы и направимся. |
| Sorry, but they're getting married on the day of my roller hockey finals. | Прости, но они женятся в день моего финала по хоккею на роликах. |
| Sorry you didn't have a better dad. | Прости, что у тебя не было отца получше. |
| Sorry, little fella, not enough air for the both of us now. | Прости, малыш, но теперь воздуха для нас двоих здесь не хватит. |
| Sorry, but you're barking up the wrong flagpole. | Прости, но вы подняли лай не на тот мяч. |
| Sorry. I haven't seen him. | Прости, я его не видел. |
| Sorry. I didn't pack a picnic. | Прости, я не готовился к пикнику. |
| Sorry, sweetie, that was Grandma on the phone. | Прости, дорогой, я разговаривала с бабушкой по телефону. |
| Sorry, Wyatt, we don't really need a roommate. | Прости, Уайатт, нам вообще-то не нужен сосед. |
| Sorry, but you had that coming since you broke up with me. | Прости, но ты напрашивался на это с тех пор, как поравл со мной. |
| Sorry, Sarah, I'm retired. | Прости, Сара, я отошел от дел. |
| Sorry. It's in your contract. | Прости, но это прописано в контракте. |
| Sorry I wasn't there to help you with Moe. | Прости, что меня не было рядом, чтобы помочь с Мо. |
| Sorry, Ryan, I got caught in traffic. | Прости, Райан, я попала в пробку. |
| Sorry you're involved in this. | Прости, что ты вовлечена в это. |
| Sorry, the tractor always breaks down and I can't keep borrowing the cow. | Прости, трактор все время ломается, и я не могу постоянно одалживать корову. |
| Sorry you had a hard day because of me. | Прости, что из-за меня выдался тяжёлый день. |