| So sorry. I got held up at the courthouse. | Прости, в суде задержалась. |
| Wait, no, sorry. | Стой, нет, прости. |
| Richard, I am so sorry. | Ричард, прости меня. |
| Ilona, we're very sorry. | Илона, прости нас. |
| Okay, sorry, look... | Ладно, прости, слушай... |
| I swear, Jenny, I'm so sorry. | Дженни, прости меня. |
| I am sorry, Daniel Jackson. | Прости, Дэниел Джексон. |
| Jack, I am so sorry. | Джек, пожалуйста прости. |
| I'm so sorry about before. | Прости за тот раз. |
| Ed, I am so sorry. | Эд, прости меня. |
| I said I was sorry. | Сказал же, прости. |
| Clark, I am so sorry. | Кларк, прости меня. |
| I am so sorry, Ella. | Прости меня, Элла. |
| Well, I'm very sorry. | Прости меня, пожалуйста. |
| I'm terribly sorry, Marjorie. | Прости, пожалуйста, Марджори. |
| I am sorry, Babu. | Прости меня, детка. |
| Look, I'm really sorry. | Послушай, прости меня. |
| Yes, mum, sorry. | Да, мам, прости. |
| Me so sorry, I forget... | Прости, я забыл... |
| Please, justin, I'm so sorry! | Джастин, прости меня пожалуйста. |
| Chris, sorry, babe. | Крис, детка, прости. |
| I am sorry about all this. | Прости, что так вышло. |
| I'm so - we're sorry. | Мне так... Прости нас. |
| We're sorry, Grenda. | Прости нас, Гренда. |
| Grenda, we are so sorry. | Прости нас, Гренда. |