You still haven't said you're sorry. |
Ты так и не сказала "прости". |
I'm so sorry. I had to do it. |
Прости, но я должна была это сделать. |
Stan, I am sorry about the way things worked out, but I don't... |
Стен, прости что так вышло, но я не... |
I'm so sorry I brought him into your life. |
Прости, что я впутала тебя в это. |
Well, sorry, Lucky Jimbo, |
Что же, прости, счастливчик Джимбо. |
And I am sorry, too. |
Так что, и ты меня прости. |
Well, I'm so sorry to disappoint you, Amy. |
Что ж. прости, что огорчила, Эми. |
I'm-I'm sorry... that you have to walk a thousand miles just to... |
Прости... что тебе придётся пройти 1000 миль лишь для того... |
sorry I involved you in my breakout attempt. |
Прости, что ты оказался замешан в моей попытке побега. |
I'm so sorry that you have one perfect daughter - and one who's just like... |
Прости, что у тебя есть одна идеальная дочь, а другая, такая как... |
I'm really sorry we had to do this to you, Desmond. |
Прости, что пришлось так с тобой поступить, Дезмонд, |
I'm so sorry, I should have thought of this. What? |
Прости, мне следовало заранее подумать. |
Say a lot of 'sorry' to you |
Так подскажи, как много раз я должен сказать "Прости"? |
sorry babe. you'd burn my thing off... |
Прости, детка, ты мой прибор сожгёшь. |
Okay, Nicky, I am sorry that I have not been practicing with you, but we have plenty of time. |
Ладно, Никки, прости, что не занималась с тобой, но у нас ещё куча времени. |
Yes, yes, I know, sorry, Gunther. |
Да, да, я знаю, прости, Гантер. |
Sorry, sorry, no, I'm just... |
Прости, нет, я просто... |
Karen, I am so sorry. I'm on my way. |
Карен, прости, пожалуйста, я уже в пути. |
That you're sorry I ever walked into your life |
И прости меня, что я вошел в твою жизнь. |
I am terribly sorry, but I need a huge favor. |
Прости, пожалуйста, но мне очень нужна помощь. |
"If you find this, I am sorry." |
"Если ты нашёл это, прости меня." |
Marsh, man, I am... I am so sorry. |
Марш, мужик, я... прости меня. |
"sorry, that wasn't for you." |
"Прости, это было не тебе". |
You really think one little "sorry" makes up for years of, |
Ты действительно думаешь, что одно "прости" - достаточно за все годы, что ты говорил: |
Perfect for birthdays, anniversaries, or just to say "sorry I had to arrest you." |
Идеальна для дней рождения, годовщин, или просто сказать "прости, что арестовал тебя". |